Английский - русский
Перевод слова Gradually
Вариант перевода Постепенно

Примеры в контексте "Gradually - Постепенно"

Примеры: Gradually - Постепенно
The headcount optimization program will be carried out gradually during the year. Оптимизация численности персонала будет проводиться постепенно в течение всего года.
Then gradually, the more I learned about China, the more interest to this country grew in me. Постепенно чем больше я узнавал о Китае, тем быстрее рос интерес к этой стране.
The AC market in big cities gradually tends to saturation. Рынок кондиционирования в больших городах постепенно насыщается.
Although English is still the dominant language used on the Internet, other languages are gradually increasing in their number of users. Хотя английский по-прежнему является доминирующим языком в Интернете, количество пользователей с другими языками постепенно возрастает.
A detailed list of the terms of reference of the Committee has continuously changed, with the total number gradually increasing. Детальный список предметов ведения Комитета непрерывно видоизменялся, причём общее их количество постепенно увеличивалось.
The agricultural scene is gradually changing with the introduction of cooperatives, foreign investment, farmer formalization, and the construction of collection and distribution centers. Однако сельскохозяйственная сфера постепенно меняется с введением кооперативов, иностранных инвестиций, формализацией фермеров и строительства центров сбора и распределения.
The counties that would eventually make up the Principality of Catalonia were gradually unified under the rule of the Count of Barcelona. Графства, которое в итоге образовали княжество Каталония, были постепенно объединены под властью графов Барселоны.
However, by 1894 gold extraction begun to decline in these islands and deposits became gradually depleted. Однако, к 1894 году добыча золота на этих островах стала падать, и месторождения стали постепенно истощаться.
Cooperation in all fields gradually started picking up traction; for instance, the two governments signed ten bilateral agreements in 2012. Сотрудничество во всех областях постепенно набирает обороты; например, правительства двух стран подписали десять двусторонних соглашений в 2012 году.
Since then the Kontact components have been gradually migrating towards Akonadi. С тех пор компоненты Kontact постепенно мигрировали в сторону Akonadi.
Most records over 26 years old (gradually reducing to 20 years) are released for public access on request. Большинство записей в течение 26 лет (постепенно снижается до 20 лет) выпускаются для публичного доступа по запросу.
They continued to lose control of their territories, however, and gradually retreated to the south. Однако они продолжали терять контроль над своими территориями и постепенно отступали на юг.
The ancient sea gradually retreated and took the place of the current Baltic Sea. Древнее море постепенно отступало и заняло место нынешнего Балтийского моря.
Cabinet notebooks have a longer closed period, gradually decreasing from 50 years to 30 years by 2021. Архивы правительства имеют более длительный период закрытого доступа, он постепенно уменьшается от 50 лет до 30 лет с 2021 года.
Under Henry II and his successors, the Louvre was gradually transformed from a medieval fortress into a Renaissance palace. При Генрихе II и его преемниках Лувр постепенно превратился из средневековой крепости в ренессансный дворец.
Some traditions, however, are changing or gradually being forgotten due to modernization. Некоторые традиции, однако, меняются или постепенно забываются.
The sugarcane plantations which dominated the economy of Trinidad and Tobago in the 19th century gradually gave ground to the cultivation of cacao. Сахарные плантации, которые доминировали в экономике Тринидада в девятнадцатом веке, постепенно дали основание культивированию какао.
The Union's bureaucracy continued to operate for a while, however, its activities gradually calmed down and finally ceased by the end of 1908. Некоторое время продолжала действовать бюро Союза, однако и его деятельность постепенно затихала и окончательно прекратилась к концу 1908 года.
Spada's figurative style gradually became more robust, as shown by the Miraculous Draught of Fishes (1607). Образный стиль Спада постепенно стал более традиционным, как показывает «Чудо с рыбами» (1607).
In 2002, Dachary gradually delegated his responsibilities to GNU Savannah contributors and Free Software Foundation staff and retired in 2003. В 2002 году Дешари постепенно делегировал свои обязанности вкладчикам GNU Savannah и сотрудникам Фонда свободного ПО и в 2003 году отошёл от дел.
The divergence of a proto-language into daughter languages typically occurs through geographical separation, with the original speech community gradually evolving into distinct linguistic units. Расхождение праязыка в дочерние языки обычно происходит через географическое разделение, при этом первоначальное языковое сообщество постепенно превращается в отдельные языковые единицы.
Over the next two years, the content of MSDN Library was gradually migrated into Microsoft Docs. В течение последующих двух лет материалы из Библиотеки MSDN постепенно переносили на Microsoft Docs.
The spine of the fifth sacral gradually descends. Вырост пятого крестцового позвонка постепенно уменьшается.
Replacement of the old banknotes occurred gradually, until 2002. Обмен неденоминированных банкнот проходил постепенно, вплоть до конца 2002 года.
Kharlamov passes all of Tarasov's trials and gradually becomes one of the leading attackers of CSKA, and then the USSR national team. Харламов проходит все испытания Тарасова и постепенно становится одним из ведущих нападающих ЦСКА, а затем и сборной СССР.