Английский - русский
Перевод слова Government
Вариант перевода Правительственные

Примеры в контексте "Government - Правительственные"

Примеры: Government - Правительственные
The second point on which no consensus has been reached is whether the rebels should disarm upon the signing of a ceasefire agreement whether or not Government forces remain under arms. Второй вопрос, по которому не был достигнут консенсус, состоит в следующем: должны ли повстанцы в любом случае разоружиться после подписания соглашения о прекращении огня, независимо от того, сохранят правительственные войска свое оружие или нет?
Issues of access and equity, valuing the contributions of girls and women, and the critical analysis of gender perspectives are embedded in ACT Government school curricula. Вопросы обеспечения доступа и равенства, оценки вклада девушек и женщин в жизнь общества и критического анализа перспектив обеспечения равенства мужчин и женщин включены в правительственные программы школьного обучения в АСТ.
And what government source? И что это за правительственные источники?
Gender breakdown of higher government posts Высокопоставленные правительственные должности в разбивке по полу
Your ex has got government plates. У твоего бывшего правительственные номера.
To protect the government's secrets. Что бы защитить правительственные секреты.
Government revenue and grants totalled 3.6 billion dalasis in 2008, as compared to 3.7 billion in 2007. Поступления в государственный бюджет и правительственные субсидии составили в 2008 году 3,6 миллиарда даласи по сравнению с 3,7 миллиарда в 2007 году.
Unliquidated obligations for the period 2000/2001 as at 31 December 2001 amounted to $3.4 million (Government) and $14.2 million (non-Government). Непогашенные обязательства за период 2000/01 года по состоянию на 31 декабря 2001 года составляли 3,4 млн. долл. США (правительственные органы) и 14,2 млн. долл. США (неправительственные органы).
Are there recent governmental reports, or intergovernmental or independent reports commissioned by the Government monitoring discrimination on ethnic, linguistic or religious grounds? Были ли в последнее время подготовлены правительственные доклады, межправительственные или независимые доклады, санкционированные правительством, в которых проводился бы обзор практики дискриминации по этническим, языковым или религиозным признакам?
(a) The Government's Priorities and Procedures in Promoting Equality between Men and Women (the "Priorities"), prepared by the Ministry of Labour and Social Affairs and approved by the Government. а) Правительственные приоритеты и процедуры поощрения равноправия между мужчинами и женщинами ("Приоритеты"), подготовленные министерством труда и социальных дел и одобренные правительством.
And that became government databases. Затем перешел на правительственные базы данных.
We inspected government buildings. Мы обследовали правительственные здания.
I spy... government license plates. Я наблюдаю... правительственные номера.
Their struggle is overlooked by government media. Правительственные СМИ игнорируют эту войну.
The government's Homes For Heroes campaign? Правительственные дома для героев войны?
These government handouts are deplorable. Эти правительственные подачки очень печалят.
municipal/local level government networks & tools правительственные сети и инструменты муниципального/местного уровней
The government forces retreated to the capital. Правительственные войска отступили в столицу.
Train stations, government buildings. Железнодорожные вокзалы, правительственные здания...
Big hotels, government buildings. Большие отели, правительственные здания.
Reduce the government posts and... Сократить число чиновников, уменьшить правительственные расходы...
Sometimes the cause is government guarantees. Иногда причиной являются правительственные гарантии.
The rats are government rats. Крысы - это правительственные крысы.
The roaches are government roaches. Тараканы - это правительственные тараканы.
No, he's just listening to the government talk. Он просто слушал правительственные переговоры.