Well, if you ask me, you were trying to play God. |
Ну, если спросишь меня, ты пытался играть в бога. |
Now, for God's sake, put up your sword. |
Сейчас, ради Бога, убери свою шпагу. |
It was like hearing it from the lips of God himself. |
Это все равно, что услышать его из уст Бога. |
I praise God for this man, Peter, and the one they call Jesus of Nazareth. |
Я прославляю бога за этого человека, Петра, и за того, кого они зовут Иисусом из Назарета. |
Hell is merely the absence of God. |
Ад - это просто отсутствие Бога. |
Far from God, tainted by sin. |
Вдали от Бога, запятнанные грехом. |
He may have found God in prison, but... nothing could make Jimmy put down that cue. |
Он мог обрести Бога в тюрьме, но... ничто бы не заставило Джимми отложить кий. |
You can't say women are weaker, then hide behind God. |
Вы не можете сказать, что женщины слабее, а потом спрятаться за спиной у Бога. |
It was a metaphor, for God's sake. |
Это всего лишь метафора, бога ради. |
God and country for all to see. |
Выставь бога и страну на общее обозрение. |
I could move mountains with God's help. |
С помощью Бога я могу сдвинуть горы. |
For God's sake, this isn't a class thing. |
Ради Бога, дело ведь не в происхождении. |
I challenge you, here in this temple of God. |
Я бросаю вам вызов здесь, в этом храме Бога. |
Alan, for God's sake, I'm fine. |
Алан, ради Бога, я в порядке. |
He is wearing a sports jersey, for God sakes. |
Он одет в спортивный трикотаж, для Бога пользы. |
I said a prayer for him last night, asked God to keep him safe. |
Я молилась за него прошлой ночью, просила Бога хранить его. |
We're never too busy for God. |
Мы никогда не заняты для Бога. |
I wish to God I could have stopped it. |
Я молил Бога, чтобы смочь их остановить. |
And for God's sake, do as we say. |
И ради бога, делай как мы говорим. |
After years of watching him suffer, the angels asked God to let Azrael free. |
После многих лет наблюдений за его страданиями, ангелы попросили Бога освободить Азраеля. |
I think you would be a great loss to God. |
Я думаю, вы стали большой потерей для Бога. |
It's nice to know you believe in God. |
Приятно знать, что ты веришь в Бога. |
I played God, but... my linchpin theory didn't factor in the human cost. |
Я играл бога, но... моя теория стержня не учитывала человеческих издержек. |
He probably makes God feel less than immaculate. |
Похоже, он не считает бога безупречным. |
Playing God, in other words. |
Иными словами, играть в Бога. |