Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Бога

Примеры в контексте "God - Бога"

Примеры: God - Бога
The Prophet Muhammed said: 'Whoever believes in God and the Day of Judgement will have to treat his guest generously'. Пророк Мухаммед говорил: «Все, кто верит в Бога и Судный день, должны проявлять щедрость по отношению к своим гостям».
Hudud crimes, i.e. crimes against God, including adultery, are dealt with by ordinary courts. 4.14. Преступлениями "худуд", т.е. преступлениями против бога, в том числе делами о супружеской измене, занимаются обычные суды.
What words define that God through whom attempts are made to legitimize contempt, violence and injustice against women? Какие слова описывают Бога, с помощью которого делаются попытки узаконить презрение, насилие и несправедливость в отношении женщин?
I thought, "God let me fulfill my vow, so I should offer to go". А я так думал: если Бог позволит мне исполнить мой обет, то я сразу пойду. теперь я должен поблагодарить Бога.
There is no division between us and them. HIV/AIDS is an illness that violates God's will for his creation. Мы не должны разделять этих людей на своих и чужих. ВИЧ/СПИД - это болезнь, которая нарушает волю Бога и идет вразрез с Божьим замыслом.
According to Christianity as well as Islam, no nation or race or people is superior to any other in the sight of God. В соответствии с христианством и исламом для Бога нет нации, расы или народа, которые стояли бы выше других.
A religion that calls upon believers to show the right path of God with wisdom and good advice cannot be called intolerant or seen as rejecting dialogue. Религия, которая призывает верующих, проявляя мудрость и доброту, показывать верный путь Бога, не может считаться нетерпимой или религией, отрицающей диалог.
Third, "we should not play God." В-третьих, "мы не должны играть в Бога".
If morality is God's word, atheists should judge these cases differently from religious people, and their responses should rely on different justifications. Если мораль исходит от бога, то атеисты должны оценивать данные ситуации отлично от верующих, а их ответы должны основываться на других принципах.
Nor can we claim, as we used to, that our values spring from God, nature, reason, or historical laws. Не можем мы и заявлять, как делали это раньше, что наши ценности происходят от Бога, природы, здравого смысла или законов истории.
Those who have exposed these trends and refused to pay homage and obeisance except to God have been labelled outlaws. Те же, кто указали на такие тенденции и отказались платить дань и выражать свое почтение кому-либо, кроме Бога, получили ярлык отверженных.
Apostolic Overcoming Holy Church of God (162) 12,390 Апостольская побеждающая святая Церковь бога (162) 12390
Church of God in Prophecy (1,961) 72,859 Церковь бога в пророчестве (1961) 72859
Pentecostal Church of God (1,224) 119,200 Пятидесятническая церковь Бога (1224) 119200
Detainees were forcibly shaved, made to imitate dogs and declare that "there is no God but Bashar". Задержанных лиц насильно обривали, заставляли лаять по-собачьи и повторять, что "нет Бога, кроме Башара".
On my island country of Nauru, also a land of the free, we have placed our belief in God's will first. В моей островной стране Науру, которая тоже является свободной, мы также надеемся, прежде всего, на Бога.
Humans need to know God in order to realize a prosperous society in this world as well as to strive for a beautiful eternal life. Людям нужно познать Бога, чтобы во истину создать на этой планете процветающее общество, а также упорно трудиться на благо прекрасной вечной жизни.
At the level of values, whether faith-based or flowing from our rich ethical and philosophical traditions, we see the hand of God. На уровне ценностей, основанных на религии или вытекающих из наших богатых этических и философских традиций, мы видим руку Бога.
You're wrong about everything because you don't believe in God, but I have faith. Ты во всем неправ, потому что ты не веришь в Бога, а у меня есть вера.
You think he's using God as an excuse to kill? Думаешь, он использовал Бога, как оправдание для убийства?
I mean, you're trying to play God. Я имею в виду, ты играешь в Бога.
Harry, I know you don't believe in God, but... the suffering I've seen, it can only be the result of evil. Гарри, я знаю, что вы не верите в бога, но страдания, которые я видела, могут быть посланы только злыми силами.
We, on behalf of the Lord God will take it from his flesh so that he may understand that gambling is a sin. Мы, во имя Господа Бога возьмем с него плату его плотью, чтобы он смог понять что азартные игры - грех.
You're the best thing that's ever happened to me, and I thank God for it, every day. Ты - лучшее, что когда-либо случалось со мной, и я каждый день благодарю Бога за это.
Take your God, your Savior. На тебе твоего бога, твоего спасителя.