Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Бога

Примеры в контексте "God - Бога"

Примеры: God - Бога
For America's Christian fundamentalists, the Bible is literally the word of God. Для американских Христианских фундаменталистов, Библия - в прямом смысле - слово Бога.
The church itself uses science to identify where God may be at work. Церковь активно использует научное знание, чтобы определить, имело ли место вмешательство Бога.
But there is another way of thinking about God's role. Но на роль бога можно взглянуть и иначе.
It's not surprising some think cosmology is straying into the realm of God. Неудивительно, что по мнению некоторых, космология блуждает в царстве Бога.
You know, I think God really does have a plan for me. Вы знаете, я думаю, у Бога на меня действительно есть планы.
There's no one here except for you, me and God. Здесь нет никого кроме тебя, меня и Бога.
Well, your book inspires them to play God... to tinker on themselves in basement labs. Ну, ваша книга вдохновляет их играть в бога... менять себя в подвальных лабораториях.
Every scientific discovery in history, including God, began with tinkering in a basement. Каждое научное открытие в истории, включая бога, начиналось с попыток что-то сделать в подвалах.
And so, God's Eye was where we started. Итак, мы начали с "Глаза Бога".
Smart move, embedding God's Eye into the mainframe. Внедрить "Глаз Бога" в центральную систему - умно.
Warlord who tried to get God's Eye. Боевик, пытавшийся украсть "Глаз Бога".
It's called the God's Eye. Она называется "Глаз Бога".
The child is a creature of God. Ребенок - это депо рук бога.
For God's sake, say it how it is. Ради Бога, скажи как все есть.
When men try to do God's work, bad things happen. Мужчины пытаются занять место Бога и с ними приключаются плохие вещи.
For God's sake, no bedroom stuff. И ради бога, никаких подробностей из спальни.
They worship him because he liberated them from the evil God. Они поклоняются ему, потому что он освободил их от злого бога.
Witness the power of your God. И ты увидишь силу своего бога.
He will outlive God trying to have the last word. Он Бога переживет, лишь бы последнее слово было за ним.
And so you see, there is no God. И вы видите, что нет никакого Бога.
That we must go to the war in name of God. Что нам нужно идти на войну во имя Бога.
The decision of God, is something . "А решение Бога - это что-то".
And God has a very special place for those people that they damage our children. У Бога припасено специальное местечко для тех, кто причиняет вред нашим детям.
For God sakes, Cy, show some respect. Бога ради, Сай, прояви хоть немного уважения.
Let the police solve it, for God sake... Ради бога, пусть полиция с этим разбирается...