| Then get legal help, for God's sake. | Тогда обратитесь к юристу за помощью, ради Бога. |
| They're just kids, for God's sake. | Они всего лишь дети, ради бога. |
| I give thanks and praise to God for Christ's victory over sin and death. | Я благодарю Бога и восхваляю Его за победу Христа над грехом и смертью. |
| And you Father Hacha as God's representative in this area will take the inheritance. | И вы, отец Ача, как представитель Бога в этом районе, получите наследство. |
| The hum is God's whisper right in my ear. | Гул - это шёпот Бога в моих ушах. |
| I'm pretty sure I even found God. | Я даже уверен, что нашёл Бога. |
| All I'm saying is that this is God's work. | Я просто говорю, что это работа Бога. |
| In the end, the change in us always comes from God. | В конце концов, изменения в нас всегда приходят от Бога. |
| ["Technology is a gift of God. | [«Технология - это подарок Бога. |
| Well, you must have been awfully angry at your beloved God. | Ну, тогда вы должны быть ужасно злы на вашего любимого Бога. |
| I will never get over my crimes against God and nature. | Мне не забыть, как я согрешил против бога и природы. |
| People look to God when they want something and then... | Люди ищут Бога, кого чего-то хотят, а потом... |
| For God's sakes, Roger, I need to know the truth about this. | Ради Бога, Роджер, мне нужно знать правду об этом. |
| For God's sake, Roger, I had season tickets. | А, ради Бога, Роджер, у меня сезонные билеты. |
| They believed in God and the forces of Evil. | Эти люди верили в Бога и в силы Зла. |
| You can love God and yourself. | Ты можешь любить Бога и себя. |
| Now I can describe the symptoms of the God complex very, very easily. | Теперь я могу описать вам симптомы комплекса бога очень, очень просто. |
| Okay, the satellite link is online, so let's play God. | Порядок, спутник на связи, давай поиграем в Бога. |
| Another man would thank God for such a wife. | Любой другой благодарил бы Бога за такую жену. |
| Sometimes we feel that we've let God down. | Порой мы думаем, что подвели самого Бога. |
| No faith in God to save the day. | Нет веры в Бога, чтобы спасти день. |
| Maxwell Lord does have a God complex. | У Максвелла Лорда есть комплекс Бога. |
| We just have to believe God had a reason. | Просто мы должны верить что у Бога была причина. |
| For God sakes, Parker, you can't ask people things like that. | Ради Бога, Паркер, нельзя просить людей о таких вещах. |
| Well, you are a man of God, Aramis. | Ну, вы же слуга Бога, Арамис. |