Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Бога

Примеры в контексте "God - Бога"

Примеры: God - Бога
Faith in God means believing in honesty, purity, justice and compassion for others. Вера в Бога означает веру в честность, неподкупность, справедливость и сострадание по отношению к другим.
Those who are free, believers and the people of the world should put their trust in God. Те, кто свободен, верующие и люди мира должны возложить свою веру на Бога.
The Universal Church of the Kingdom of God had been closed because of its attacks against Catholicism. Всеобщая церковь Королевства Бога была закрыта из-за ее враждебной критики в адрес католицизма.
I beseech God that we have a session that serves humanity. Я молю Бога о том, чтобы наша сессия служила интересам человечества.
In short, diversity is beautiful, as God so decreed. Короче говоря, многообразие - это прекрасно, поскольку оно исходит от Бога.
I've known people who believed in God. Я знал людей, которые верили в Бога.
Hope you're not trying to run from God too. Надеюсь, что ты не пытаешься убежать от Бога.
Which is why a lot of people turn to God. Именно из-за этого многие люди начинают верить в Бога.
Jill said that Nancy would live because there is no God. Джилл сказала, что Нэнси выживет, потому что бога нет.
My father was allergic to everything except God. У отца была аллергия на все, кроме Бога.
Well, thank God he has softened your heart. Я благодарю Бога, что он смягчил твое сердце.
Which I pray to God you are not. Молю бога что бы так и было.
She seemed to trust in God. Она, вроде, верит в Бога.
God had a plan for you all this time. У Бога всегда были планы на твой счет.
Cape Horn is at lee side, we now have to put trust in God. Мыс Горн - с подветренной стороны, остается надеяться только на Бога.
People say that God is dead. Люди говорят, что Бога нет.
So they dream up a mythical God hoping he will grant their wishes. Вот они и выдумали мифического Бога в надежде, что он осуществит их желания.
So if you've got a career, thank God. Так что, если у тебя карьера, благодари Бога.
I thought Jews believed in God. Я думала, евреи верят в бога.
You're pregnant, for God's sakes. Ради Бога, ты же беременна.
It really throws my faith in God for a loop. Я потерял веру в Бога по второму кругу.
When you walked into the 12th, I felt the hand of God. Когда ты пришла в 12-й, я почувствовал руку Бога.
Keep God out of this and talk more about electricity. Оставь бога в покое и давай поговорим больше об электричестве.
I tell her I don't think there is a God. Я говорю ей, что по-моему Бога нет.
Thank God for the English papers and their honourable silence. Благодарю Бога за английские газеты и их благородное молчание.