Английский - русский
Перевод слова God

Перевод god с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бог (примеров 10360)
God wouldn't make her from Adam's ear Lest she be an eavesdropper. Бог не сотворил бы женщину из Адамова уха - она бы стала подслушивать.
His statement urged them to "rally around the watchword of the one God and to struggle in the path of God in order for His law to prevail". В своем заявлении он настоятельно призвал их «объединиться под девизом «один Бог» и вести борьбу во имя Бога, с тем чтобы возобладали его законы».
Really, you need God to decide not to kill each other? Серьезно, вам нужен Бог, чтобы решить не убивать друг друга?
Really, you need God to decide not to kill each other? Серьезно, вам нужен Бог, чтобы решить не убивать друг друга?
Why doesn't God answer your prayers? Почему Бог не отвечает на твои молитвы?
Больше примеров...
Господь (примеров 2590)
"May god bless you, Hilik." "Благослови тебя господь, Хилик."
His catch phrase before every battle is "May God be with you". Его любимая фраза перед сражениями - «да пребудет с тобой Господь».
Honey, God has his plans. Милая, каждому Господь уготовил свою судьбу.
God has blessed us so much I can't afford to feed you anymore. Господь так наградил нас, что мне больше не по карману вас кормить.
The full recognition of the human dignity of the child and of all children - images of God - from the moment of their conception seems to have been lost, and it must be recovered. Полное признание человеческого достоинства ребенка и всех детей, которых Господь сотворил про своему образу и подобию, с момента их зачатия, судя по всему, утрачено, и его необходимо восстановить.
Больше примеров...
Бога (примеров 7040)
Or maybe it's a sign from God that you should be with her. Или может это знак от Бога, что тебе следует быть с ней.
The fourth planet of the solar system, named after the Roman God of War. Четвёртая планета Солнечной системы названа в честь римского бога войны
I pray God it is satisfied now, and that you find peace. Молю Бога, чтобы он был уже доволен, и оставил тебя в покое.
See, now that's a direct admission, but there's no reference to God or the Bible, or any misgivings for breaking the eighth commandment. Смотрите, это прямое признание, но в нем нет ссылки на Бога или на Библию, или опасения за нарушение восьмой заповеди.
l don't believe in God, though. Хотя, я и не верю в Бога.
Больше примеров...
Богу (примеров 3907)
Thank god I came to my senses before I'd done any real damage. Слава богу, я образумился до того, как причинил вред.
The God of locusts and boils and floods. Богу саранчи, наводнений,. язв и нарывов.
My name is Lorraine Levine, and the idea of microchips implanted in my brain, frankly, just putting on my glasses reminds me of thank God I'm not wearing the Google Glasses. Меня зовут Лорейн Левайн, и идея микросхем, внедрённых в мозг, да честно говоря, просто размещённых на моих очках, напоминает мне, что слава богу, я не ношу Очки Гугл.
Well, thank God, finally. Слава Богу, наконец.
We're going to soften you up so God doesn't have to work so hard to enter you with His light. Мы сделаем тебя добрее Богу не составило бы большого труда озарить тебя своим светом.
Больше примеров...
Черт (примеров 120)
Vodka, fabrics, God knows what else is being smuggled. Водка, ткани или черт знает, что они там ещё контрабандой таскают.
God, I'd love to be able to wheel around in a toy all day. Черт, мне бы так на колёсах весь день кататься.
You go god knows... Ты ушла черт знает куда...
Good God, O'Malley, what the hell did Grey do to you? Бог мой, О'Мэлли, что с тобой сделала Грей, черт возьми?
Of guns and drums and wounds - God save the mark - О пушках, ранах, битвах, - черт возьми!
Больше примеров...
Божий (примеров 565)
If any of them stop, it's like God's telling us. Если кто-нибудь остановит, это будет как божий знак.
Then let in God's light. Тогда впустите свет Божий.
You've broken God's covenant. Ты нарушил Завет Божий.
It is gratifying to see all of you bowing in prayer, the light of God shining on your faces. Кхм, написав "удалить" удалить не получается Приятно наблюдать, как все вы склонили головы в молитве, и как свет Божий озаряет ваши лица.
The Wrath of God will smite the Godless they will be exiled to the outermost darkness there shall be a walling and a gnashing of teeth Не укусят тебя угри, маменькин сынок.' И постигнет гнев Божий забывших Господа своего, 'И пропадут они во тьме кромешной,
Больше примеров...
Аллах (примеров 304)
May God succour our people in their suffering. Да поможет Аллах нашему страждущему народу.
Thank you, Salma. God bless you. Спасибо, Сальма, храни тебе Аллах.
For God has said: There is a type of man whose speech about life in this world may please you, and he calls God to witness regarding what is in his heart; yet he is the grimmest of adversaries. Ибо сказал Аллах: «Среди людей есть такой, речи которого восторгают тебя в ближайшей жизни, и он призывает Аллаха в свидетели тому, что у него в сердце, и он упорен в препирательстве.
Hence, Samiri's defiance that is quite similar to Iblis' or Satan's had earned him severe punishment from God. Его также называют аш-Шайтан (الشيطان, как главу всех злых духов - шайтанов), Адувв Аллах (عدو الله - «враг Аллаха») или просто аль-Адувв (العدو - «враг)».
As it was before, so it was now; I need only be aware of God to live; I need only forget Him, or disbelieve Him, and I died. Я слышал, что перед смертью учёного Умариль Мухаммада аль-Хунухи (да смилуется над ним Аллах) обильно рвало кровью, однако о тайном не знает никто, кроме Аллаха.
Больше примеров...
Божьей (примеров 506)
The profound love of wedlock can only come through God, Majesty. Сильная любовь в браке может возникнуть только с Божьей волей.
Kuwait will, God willing, continue its steady efforts towards the improvement of the economic and social conditions across the country, guided by, among other factors, the Human Development indices. С Божьей помощью Кувейт будет продолжать свои настойчивые усилия по совершенствованию социально-экономических условий в стране, руководствуясь, среди прочего, индексом развития человека.
A place to which, God willing, many students will flow. Amen! Место, куда, с божьей помощью, придёт множество студентов
And the temple was filled with smoke from the glory of God and from his power, И наполнился храм дымом от славы божьей и от силы его
If you believe in us, believe in the work we're doing here at Hand of God, then call our toll-free number. Если вы верите в нас, верите в то, что мы делаем в Деснице Божьей, тогда звоните на наш бесплатный номер.
Больше примеров...
Боге (примеров 357)
So now my memory is back, as a god. Так что теперь мои воспоминания о себе как боге вернулись.
No, it's not God. Нет, не о Боге речь.
The first of the two tracks references missionaries, in part: The absurdity that you can go to a place like Haiti and teach people something about God. В первой из песен упоминаются миссионеры, что Батлер комментировал так: «Нелепо идти в такое место как Гаити и учить людей чему-то о Боге.
You ever think about God? Ты никогда не думал о Боге?
In their compositions they opposed the war and social injustice, but Richard was particularly impressed by their compositions about God. В своих песнях группа выступала против войны и социальной несправедливости, но на Ричарда особое впечатление произвели те композиции, в которых Peter, Paul and Mary пели о Боге.
Больше примеров...
Божья (примеров 383)
These last judgments will complete God's wrath. Этими последними казнями заканчивается ярость Божья.
7 - Imam Abu KAMALUDIN Excellency Mohammed bin Elzimlkan, God's mercy. 7 - Имама Абу КАМАЛУДИН Превосходительства Мухаммеда бен Elzimlkan, Божья милость.
Let the grace of God fall on Valerie Stevens... Her beloved parents, and her unborn baby. Пусть божья милость опустится на Валерию Стивенс... ее любящих родителей и нерожденного ребенка.
You got one way out, and it's through the grace of God. У тебя есть только один выход, и это лишь милость божья.
Wrote one copy is then copied from a copy, and tracking and the question seems to me that not only influence the interpretation of these two versions: a copy Sheikh - God's mercy - and the version that is transcriber copy. Написал одну копию затем копируется из копии, и отслеживать этот вопрос, и мне кажется, что не только влияет на интерпретацию этих двух вариантах: один экземпляр Шейх - Божья милость, - и версия, что это transcriber копию.
Больше примеров...
Святого (примеров 404)
Look at his face, for God's sake. Посмотрите на его лицо, ради всего святого.
Then what in God's name do we need to put ourselves through this torture for? Тогда, ради всего святого, зачем нам проходить через все эти испытания?
When not in disguise, they dress in the same rust-red hue as the bones of their god. В случае, когда мощи в раке открывают для поклонения, то они облачаются в одежду согласно статусу святого.
For God's sake, Bebe. Ради всего святого, Биби.
Diligent, sagacious and faithful, in his expositions of nature, antiquity and the holy Scriptures, he vindicated by his philosophy the majesty of God mighty and good, and expressed the simplicity of the Gospel in his manners. Прилежный, хитроумный и верный истолкователь природы, древности и Святого Писания, он утверждал своей философией величие всемогущего творца, а нравом насаждал требуемую Евангелием простоту.
Больше примеров...
Божье (примеров 251)
I bring you the word of God, father of all Seljuks. Я несу тебе слово Божье, отца всех сельджуков.
Welcoming them, he said that he sincerely wishes the Ukrainian people and the good agreement and gave the blessing of God to the Ukrainian registered Cossacks and all the people of Ukraine. Иоанн Павел II, приветствуя делегацию, отметил, что искренне желает украинскому народу добра и согласия и передал Божье благословение «Украинскому реестровому казачеству» и всему народу Украины.
I believe it is a blessing from God. Уверен, это благословенье божье.
So another word of God. Ещё одно Слово Божье.
Sources: the distinctive character of its dependence on the interpretation of Tabari goes to the Prophet (God's blessings and peace be upon him) and the views of the prophet and followers. Источники: отличительный характер его зависимости от толкования Табари идет на Пророка (Божье благословение и мир ему), и мнения о пророке и последователей.
Больше примеров...
Блин (примеров 61)
God, this day is already a disaster. Блин, день уже не заладился.
God, why don't people knock? Блин, постучать, что ли, трудно...
What's a mollusk, for God's sake? Что за моллюск, блин?
God, it's even worse. Блин, это еще хуже.
God I get it! Блин, да поняла я!
Больше примеров...
Божество (примеров 67)
At the end of this segment of the Book of the Earth, the upper portion shows a depiction of a large burial mound, containing the sun disc with an unknown god praying to it. В заключительной части книги Земли, в верхней части изображён большой погребальный холм, в котором содержится солнечный диск и неизвестное божество воздающее ему молитвы.
If independent material things do not exist, God is a deceiver. Нё имея никаких качественных определений, Божество не есть, однако, бессодержательная отвлечённость.
Thanos then uses the heroes Thor and Genis-Vell (Captain Marvel's son) against the death god Walker, who attempts to woo Mistress Death and then destroy the entity after being rejected. Позднее Танос использовал бога Тора и Генис-Велла (сына Капитана Марвела) против бога смерти Уолкера, попытавшегося ухаживать за Госпожой Смерть, и затем уничтожает божество после того, как Таносу отказали.
God does not die the day we cease to believe in our personal God but we die the day when our lives cease to be illumined by the radiance of wonder renewed daily. Бог не умирает в тот день, когда мы перестаем верить в личностное божество это мы умираем тогда, когда нашу жизнь перестает озарять возобновляющееся с каждым новым днем таинственное ощущение чуда, источник которого непостижим
Though I guess I now understand why it was you who went down into the catacombs to look for your sleeping god. Теперь понятно, почему именно тебя послали искать спящее божество в катакомбах.
Больше примеров...
Божок (примеров 6)
I'm not even kind of a god. И даже не какой-нибудь... божок.
Maybe it's some - some crazy God who watched too much "Robot Chicken." Может быть это какой-нибудь чокнутый Божок, который слишком много смотрит "Робоцыпа".
Maybe a-a rogue dragon or a minor god. Может злобный дракон или божок.
Or a God, maybe. А может, божок.
Should we find out if your fire god really loves you, priest? Уверен, что твой огненный божок и правда тебя любит, монах?
Больше примеров...
God (примеров 307)
Yet they remain empty, for only God, through His Son, can fill that emptiness. Yet they remain empty, for only God, through His Son, can fill не менее, они остаются пустыми, так как только Бог, через Своего Сына, что может заполнить пустоту.
While God of War was its inspiration for the camera system, Ninja Gaiden was a great influence on the combat engine. От игры God of War был заимствован режим камеры, а игра Ninja Gaiden послужила хорошим примером для создания боевой системы.
Mikami originally wanted to create a game just like Casshern, but with the addition of guns, since Mikami had already previously created a brawler with God Hand. Миками изначально хотел создать такую же игру, как и Neo-Human Casshern, но с оружием из God Hand.
For example, the 16th-century song "A Bone, God Wot!" appears to be a wassailing song (which is sung during drinking or while requesting ale), but is described in the British Library's Cottonian Collection as a Christmas carol. Например, песня XVI века «A Bone, God Wot!» относится к песне Wassailing (исполнявшейся на пирушках) и в сборнике «Cottonian Collection» Британской библиотеки названа рождественской песней.
Cohen stated that one challenge was capturing the feel of God of War's visual look and gameplay design, given the limited processing power and memory on most handsets-complicating puzzle design, traps, environment interaction, and enemy behavior. Коэн заявил, что одной из проблем являлся возврат ощущения эпичного игрового процесса и крупных локаций серии God of War, учитывая ограниченную вычислительную мощность и память на большинстве мобильных телефонов, что усложняет разработку дизайна головоломок, ловушек, взаимодействия с окружающей средой и поведения противника.
Больше примеров...