Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Бога

Примеры в контексте "God - Бога"

Примеры: God - Бога
If God wishes it, we will meet again Если будет воля Бога, мы снова встретимся.
I pray God it is satisfied now, and that you find peace. Молю Бога, чтобы он был уже доволен, и оставил тебя в покое.
I pray to God you're right, miss. Молю Бога, чтобы вы оказались правы, мисс.
I only thank God that your mother isn't alive to see the disgrace you've become. Я благодарю Бога только за то, что ваша мать не видит во что вы превратились.
Some leaders of other Christian churches have accused The Church of Almighty God both of "heresy" and of "sheep-stealing" through devious strategies. Некоторые лидеры других христианских церквей обвиняют Церковь Всемогущего Бога как в ереси, так и в «краже» паствы с помощью коварных стратегий.
Today, I shaved ten minutes from my morning commute with this tool channeled from God. Сегодня я брился 10 минут утром по пути сюда вот этим устройством пришедшим от бога.
Despite being richer than God and having the whole world at your fingertips... you're just bored. Несмотря на то, что ты богаче Бога и весь мир у твоих ног... тебе просто скучно.
Well it starts from a very basic premise: of course, there's no God. Конечно, его исходным условием является тот факт, что, конечно же, Бога нет.
I'd hoped she'd be here by now but perhaps God has other plans. Я надеялся увидеть её сегодня здесь, но, возможно, у бога другие планы.
I pray to God not to deprive me of the joy of forgiveness. И молю Бога, чтобь Он не отнял у меня счастья прощения.
Do you believe in God, Jean? Вы верите в Бога, Жан?
Peter, the idea of God, let alone that he'd care anything about football, is absurd. Питер, сама идея Бога, не говоря уж о том, что ему есть дело до футбола - абсурд.
Do you think Captain Duhamel would truly need the help of God? Вы считаете, что капитан Дюамель так нуждается в помощи Бога?
If they can die for their God, they think it only makes them stronger. Если они могут умереть за своего Бога, они думают, что это делает их только сильнее.
Yes, but who created God? Да, а кто создал Бога?
Do you believe in God, the Father Almighty, Веруете ли вы в Бога, Отца всемогущего,
We don't need a belief in God to be good or to have meaning in us. Мы не нуждаемся в вере в Бога, чтобы быть хорошими или чтобы иметь значении в нас.
It took you years to defeat Lucifer, and the power of God to stop the Darkness. С Люцифером вы пытались справиться много лет, а без мощи Бога не одолели бы Тьму.
Because of all his gibberish about God and the soul? Поверили в его болтовню на счет бога и души?
I mean, I pray to God she is. Надеюсь, что да. Молю об этом бога.
Working to the bone, and then down on his knees every week, praying to God that the next life will be better. Работать до седьмого пота, и раз в неделю на коленях, молить Бога, чтобы в следующей жизни жилось немного полегче.
You believe in God, I believe in mystery. Вы верите в Бога, я верю в тайну.
I revere God as you do, dear Mother, but ours are different gods. Я почитаю Бога, как и вы, матушка, но мы верим в разных богов.
And it would've stayed that way, but then you decided to play God. И так бы все и было, но потом ты решил поиграть в Бога.
George Sr. had always worn the God costume at the annual Living Classics pageant where he and Buster recreated Michelangelo's The Creation of Man. Джордж-старший всегда одевал костюм Бога... на ежегодном празднике живых картин, когда они с Бастером воссоздавали "Сотворение Адама" Микеланджело.