| One cannot live without God... quite literally, in these days. | Человек не может жить без Бога... Нынче уже буквально. |
| You guys can't feel a God's presence. | Ты не можешь почувствовать присутствие бога. |
| The Leaf Dragon God's true form is a tornado. | Истинной формой Драконьего Бога Листа является вихрь. |
| Let us ask God to be our guide. | Давайте попросим Бога быть нашим поводырем. |
| Well, I'm hoping God will make the distinction. | Надеюсь, для Бога разница есть. |
| It is not your job to play God. | Изображать Бога - не твоя работа. |
| It's a holiday resort, for God's sake. | Это курортный комплекс, Бога ради. |
| I believed that this was a great gift from God. | Я верил, что это великий дар Бога. |
| God's sacred vessel, chosen to deliver the holy man's child. | Священный сосуд бога, выбранный, чтобы доставить ребенка святого человека. |
| Blessed are the pure in heart, for they will see God. | Блаженны чистые сердцем, ибо они бога узрят. |
| It would take God's intervention for him to beat me. | Чтобы победить меня, ему потребуется вмешательство Бога. |
| She decides to sell them in God's name to help the needy. | Она решает продать их во имя Бога, чтобы помочь нуждающимся. |
| God forbid you should have put a little eyeliner on for my homecoming. | Ради Бога, тебе следовало немного подвести глаза к моему возвращению. |
| She's the antithesis of God's hands... demon's hands. | Она обладает противоположностью рук Бога... руками Демона. |
| And please, God, do not bring the Blossoms into this. | И ради Бога, не втягивай в это Блоссомов. |
| The Fire God Festival's tomorrow so I'll be back. | Завтра фестиваль Огненного Бога, так что я вернусь. |
| I'm on my way to the Fire God shrine. | Я иду в храм Огненного Бога. |
| What a luxury, not having to believe in God. | Какая роскошь - отказаться от веры в Бога. |
| I remind you, 24 years ago, we took sacred vows in the presence of God. | 24 года назад, мы дали священные обеты в присутствии Бога. |
| It represents the eyes of God staring down and judging society as a moral wasteland. | Они символизируют взгляд Бога на землю, осуждающего общество и отсутствие морали. |
| We kill for the forest of the Deer God. | Мы убиваем в лес Оленя Бога. |
| He and the girl are going to the Deer God. | Он и девушка собираются олени Бога. |
| We're almost at the Deer God's pond. | Мы почти на пруд Олений Бога. |
| For we is all equal in the sight of God. | Все мы равны под взором бога. |
| Listen to silence, you'll hear God. | Хочешь услышать бога, слушай тишину. |