| Atua is the god for many in Oceania. | Атуа - божество многих народов Океании. |
| It's the god Pan and his human lover. | Это божество Пан и его человеческая любовница. |
| Having lost The Pipe the Arch god was consumed by evil and fell to the earth. | Лишившись флейты, божество было поглощено злом и пало с небес на землю. |
| Most would think they'd gone mad, or had seen the devil or a god. | Большинство думали, что потеряли разум или встретили дьявола... либо божество. |
| You are a god among insects. | Ты - божество среди этих насекомых. |
| I shall find a man and give birth to a god. | Я найду человека, который породит божество. |
| Horrified, Marge and the kids tell the plant workers that Homer is not a god. | В ужасе Мардж и дети говорят работникам завода, что Гомер - никакое не божество. |
| Vinotonus is a god from Celtic Mythology of which little is known. | Винотонус - божество из кельтской мифологии, о котором сохранилось очень мало сведений. |
| Also, it is said that this god lived on land and controlled the movement of the whales. | Также говорится, что это божество живет на суше и управляет движением колёс. |
| According to a god that hasn't yet manifested himself. | И божество этой религии еще не показало себя. |
| Just as well they thought Manny was a god. | Или как Мэнни приняли за божество. |
| Meanwhile, elsewhere there are an infinite number of other universes each with its own god dreaming the cosmic dream. | Между тем где-то еще существует бесчисленное множество других вселенных, и в каждой божество видит свой собственный космический сон. |
| So a god possesses the scarecrow - And the scarecrow takes its sacrifice. | Значит, божество входит в тело пугала и принимает своё жертвоприношение. |
| For the ancients, this was a god. | Для древних людей это было божество. |
| No. No, it's the pagan god Horus and his mother, Isis... centuries before the birth of Christ. | Нет, это языческое божество Гор... и его мать Исида столетие до Рождества Христова. |
| No. No, it's the pagan god Horus and his mother, Isis... | Нет. Нет, это языческое божество Гор и его мать, Исида... |
| How can one god answer so many prayers? | Как может одно божество ответить на столько молитв? |
| A man... well, more than a man, a god... | Человек... даже больше чем человек, божество... |
| The mighty Arch god blew The Pipe for 3000 days and repressed the goblins | Могучее божество играло на флейте три тысячи лет и держало в узде чудовищ. |
| That 1% chance that the god that they worshipped would come down from the heavens, smite their enemies and save them. | И с вероятностью в 1% божество, к которому они взывали, могло снизойти с небес, повергнуть врагов и спасти героев. |
| We must, as a matter of urgency, do away with a vision that sees profit as a veritable god, reduces citizens to the level of simple consumers, and regards planet Earth as a colony that we can destroy. | Мы должны в срочном порядке отказаться от видения, которое рассматривает прибыль как подлинное божество, низводит граждан до уровня простых потребителей и считает планету Земля колонией, которую мы можем разрушить. |
| At the end of this segment of the Book of the Earth, the upper portion shows a depiction of a large burial mound, containing the sun disc with an unknown god praying to it. | В заключительной части книги Земли, в верхней части изображён большой погребальный холм, в котором содержится солнечный диск и неизвестное божество воздающее ему молитвы. |
| At the end of a cosmic era, the god of the colour associated with that era would descend onto earth and reveal a teaching that would save a fixed number of people from death. | Божество соответствующего цвета по окончании эры спускается на землю, и приносит учение, которое может спасти только определённое количество людей от смерти. |
| There's God coming out of the men's room. | Это божество выходит из мужского туалета. |
| I think I just saw God. | Кажется, я только что видел Божество. |