| For God sakes, man, forget about your property rights for once. | Бога ради, забудьте вы хоть раз о своей собственности. |
| We shepherds believe that God is present in a donkey, too. | Наши пастухи считают, что и в осле есть частичка от Бога. |
| You may question my methods, but everything I did was for God and country. | Вам могут не нравиться мои методы, но я делал все для Бога и страны. |
| Now, kindly get out of your God's face. | Будь добр, уйди с глаз долой своего Бога. |
| I live on God's etch-a-sketch. | Я живу на испытательном полигоне господа Бога. |
| May God grant you the courage you lack. | Я буду молить бога послать тебе смелости. |
| Come together in the presence of God... | Давайте все вместе, в присутствии Бога... |
| He likes playing God with people. | Любит играть в Бога с людьми. |
| Well, there's a small chance that we made God angry. | Ну... Есть небольшая вероятность того, что мы разгневали Бога. |
| A theist is someone who believes in the existence of God. | Теист - это человек, который верит в существование Бога. |
| I know God is in control. | Но я знаю, что все в руках Бога. |
| Well, I'm happy to announce that the reports of God's death were greatly exaggerated. | Но я с радостью сообщаю, что слухи о смерти Бога были явно преувеличены. |
| Well, then, man of God, let's see the measure of your conviction. | Раз уж так, служитель бога, давай проверим губину твоей веры. |
| But you guys, your employees, for God's sake. | Но вы, парни, ваши сотрудники, ради Бога. |
| Well, you don't need to kill God with one shot to sell a weapon. | Ну, не обязательно убить Бога с одного выстрела, чтобы хорошо продать оружие. |
| You quote the Bible like you actually believe in God. | Ты цитируешь Библию так, словно действительно веришь в Бога. |
| The sheep invented God, to ashame the wolves so that they bite less. | Бога овцы придумали, волков стыдить, чтобы поменьше кусали. |
| And tonight, when you hit your knees please ask God to love him. | И сегодня, во время вечерней молитвы, пожалуйста, попросите Бога любить его. |
| Nobody tell Josh I just saw God. | Не говорите Джошу, что я видела Бога. |
| We came to the City of God hoping to find paradise. | Люди приезжали в Город Бога, надеясь найти там рай. |
| The murderer has to be from the City of God. | Зверь, который это сделал, может быть только из Города Бога. |
| It was as if the City of God had suddenly found a hero. | Можно было подумать, что Город Бога вдруг нашел своего героя. |
| And I thank God for you every day. | И я благодарю Бога за каждый день с тобой. |
| Thanks to God, but knows that... | Нет Бога кроме Аллаха, но ты знаешь... |
| God, sorry. I don't know what happened. | Ради бога, прости, не понимаю, что случилось. |