Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Бога

Примеры в контексте "God - Бога"

Примеры: God - Бога
The glory of God is all around us, Hannah. О величии Господа Бога во всем сущем.
Finally something to thank God for. Вот и есть за что благодарить Бога.
There's no way on God's green earth that you're 24. Нет никакого пути на зеленой земле Бога, что Вам 24.
For God's sake, Jimmy. Ради бога, Джимми, скажи своему сыну правду.
God's peace and mercy be with you. Да будет мир и милосердие бога с тобой.
A provider for his family... a friend to our community... and in our despair, we rail against God. Поставщика для своей семьи... друг нашего сообщества... и в наше отчаяние, мы железнодорожному против Бога.
And senseless though it may seem to us, it is not for mere mortal man to question God's wisdom. И бессмысленной, хотя он может показаться нам, это не для простого смертного сомневаться в мудрости Бога.
The knots say if the Great Chia is predisposed, hug the feet of God and wait... Узлы говорят: если Великая Чиа благосклонна, обними стопы Бога и жди...
I also lost my faith in God. Я также потерял веру в Бога.
Both in the eyes of men and of God. И в глазах людей и Бога.
Because I cannot ask for God's. Потому что я не могу просить у Бога.
I was sure I had tuppence and stealing from God is a frightful sin. Я думала, у меня есть двухпенсовик, а воровать у Бога - страшный грех.
I believe in God, Miriam. Я уверовал в Бога, Мириам.
I'm not talking about your God. А я и не про твоего Бога.
You don't believe in God... heaven or hell. Ты не веришь в Бога... в рай или ад - тоже.
We are here on the orders of the Khan, Vice Regent... not your God. Мы здесь по приказу хана, вице-регент... не твоего Бога.
This is what happens when you play God and you don't know your lines. Вот что бывает, когда играешь в Бога и не знаешь границ.
And for God's sakes, use a plate. И, Бога ради, возьми ты тарелку.
I just thank God I got a girlfriend like you, Roz. Я благодарю Бога, что у меня есть такая девушка как ты, Роз.
For God's sake, read the room, Wendy. Бога ради, читай между строк, Венди.
And I hope to God he won't remember me saying this. И я молю бога, чтобы он не вспомнил эти слова.
There really is no God, Andre. На самом деле бога нет, Андре.
The Book of Job tells the story of a man who loved God and renounced evil. Книга Иова рассказывает историю о человеке, который любил Бога и отказался от зла.
Your devotion is between you and your God. Твоя вера касается только тебя и твоего бога.
Even without obeying he'd have fulfilled God's will. Но если бы Авраам не послушался Бога, он бы тоже выполнял его волю.