Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Бога

Примеры в контексте "God - Бога"

Примеры: God - Бога
Isn't... every man... the shadow of God... Не является ли... каждый мужчина... тенью Бога...
Sister Suzanne, do you believe in God? Сестра Сюзанна, Вы верите в Бога?
He claimed that it was impossible for God, who is perfect and indivisible, to have created the human being Jesus out of himself. Он утверждал, что невозможно для бога, совершенного и неразделимого, создать человека Иисуса из себя.
But beyond that, he also attacked the idea of a just God. Ќо, кроме того, он не считал бога справедливым.
And what reward do you expect from God? Какой же награды ты ждёшь от Бога?
I believe that he thinks that God is in the ruin. По мне, он просто не очень-то надеется на Бога.
If you believe in God, better you pray with all you got in you. Если ты веришь в Бога, лучше молись всей душой.
All that remains - is what you have left with God. Всё, что тебе остаётся, это уповать на Бога.
And know that if we believe in the same God, debts will be paid. И знай, что если мы верим в одного Бога, каждому воздастся.
See if you can give him what he wants, for God's sakes. Ради Бога, найди способ дать ему, что он хочет.
"You're dearest to me after God." После Бога - ты дороже всех для меня.
What in God's name happened to you? Что ради Бога произошло с тобой?
I thank God every second, Gil was there to get my baby out alive. Я каждую секунду благодарю бога за то, что Гил вытащил моего малыша.
You think that you're doing God's work? Думаешь, ты действуешь от имени бога?
We must, all of us, stand with him and just pray to God he is successful in this venture. Мы должны быть с ним в трудную минуту и молить Бога об удаче в этом деле.
Are these not the images of your God? Разве это не картинки твоего Бога?
And if you need someone to play God, a judge, or an old guy sitting on a porch, I'm your man. А если понадобится сыграть Бога, судью или старика на крыльце, я к твоим услугам.
For God's sake, just leave it! Ради Бога, просто оставить его!
Even if you don't follow the philosophy of 'One God' "Даже если ты не следуешь учению единого бога"
What do you wish to ask God's forgiveness for? За что хотите Вы попросить у Бога прощения?
All your states are altered and you see God! Твоё сознание меняется и ты видишь Бога.
That is, we have to seriously play God, Нам серьезно придется поиграть в Бога.
I've letters here from towns under siege, where your people are starving... begging God on their knees to help them. У меня письма из осажденных городов, где голодают люди на коленях моля Бога помочь им.
Defying God, that's his idea of a good time. Вот отрицание Бога он находит забавным.
Tim Harford: Trial, error and the God complex Тим Харфорд: Попытка, ошибка и комплекс Бога