| It's just like maybe I'm not worthy of... God's love right now, that... | Просто кажется... что я вовсе и не переживаю о... любви Бога в данный момент, что... я утратила связь с ним. |
| I know I'll never have to ask God for anything | Я знаю, что никогда больше не попрошу у Бога ничего, |
| In that case, everyone should believe in God? | И вообще, почему все должны верить в бога? Да. |
| I have a 19-year-old daughter, and if I saw Hank coming up the path on a Saturday night, I'd pray to God he was a process server. | У меня есть 19-летняя дочь, и, если я увидел бы, как приближается Хэнк по дороге в субботу вечером, то я молил бы Бога, чтобы он оказался судебным курьером. |
| What if you didn't believe in God? | А что, если бы Вы не верили в Бога? |
| That it's time to move back to Ohio so I can marry Clay and raise Shania in a place where people still worship God and football and spareribs. | Что пришло время возвращаться в Огайо, так что я смогу выйти за Клэя и растить Шенайю в месте, где люди все еще почитают Бога и футбол, и свиные ребрышки. |
| No, no, Joseph, I mean God. | Нет, нет, Иосиф, Я имею в виду Бога. |
| I mean, I wish not that he believes in God. | Я хочу сказать, я не то что хочу, чтобы он верил в Бога. |
| My child, do you believe in God? | О нет! Дочь моя, верите ли Вы в бога? |
| There's safer ways of doing that, only none of them feed the God complex that he's got going on. | Я знаю, что он старается сделать что-то хорошее, но есть другие, более безопасные способы делать это, и ни один из них не развивает комплекс Бога. |
| Mathematics turns you away from God. It's a useless, intellectual diversion - worse than other diversions. | Математика отвлекает человека от Бога, математика не нужна, это интеллектуальное времяпровождение, это просто развлечение, причем хуже, чем остальные. |
| Keeping me in your company will put God on your side! | Если будете держать меня при себе, то это привлечет Бога на вашу сторону! |
| I don't believe in God. | Я не хочу давать показания, и я не верю в бога |
| Placing God in gaps in scientific understanding is not a good strategy. | поскольку заполнять пробелы в научных знаниях верой в бога - не самый удачный подход. |
| She thinks all she has to do is... ask God for help. | Он думает, что все, что он должен - это просить бога о помощи. |
| "In God... and profit." | "Во имя Бога... и прибыли." |
| Spine of God is the debut studio album by American rock band Monster Magnet, released in 1991 in Europe and in the United States in the following year. | Spine of God (в пер. с англ. Хребет Бога) - дебютный студийный альбом американской стоунер-рок-группы Monster Magnet, выпущенный в 1991 году для европейского рынка, и 1992 в США. |
| I've got more money than God! | У меня больше денег, чем у Господа Бога. |
| While creating Muhammad, Messenger of God, he consulted Islamic clerics and tried to be respectful towards Islam and its views on portraying Muhammad. | При создании «Мухаммад - посланник Бога», он консультировался у исламских священнослужителей и старался быть уважительным по отношению к исламу и его взглядам на образ пророка Мухаммеда. |
| Have you no fear of God? | Совсем, видно, вы Бога забыли! |
| Why don't you believe in God, Meghan? | Ж: Почему ты не веришь в Бога, Меган? |
| You still believe in God, don't you? | Вы все еще верите в Бога, не так ли? |
| I pray forgiveness for what Christians have done in God's name. | Я молю о прощении за то, что христиане делают во имя Бога! |
| They asked me, what is your God's name? | Они у меня спрашивают: "А как твоего Бога зовут?" |
| But I thought you meant the Son of God! | Но я думал, что вы говорите о Сыне Бога! |