Английский - русский
Перевод слова Geneva
Вариант перевода Женеве

Примеры в контексте "Geneva - Женеве"

Примеры: Geneva - Женеве
A one-week workshop on evaluation methodologies was conducted in Geneva for staff of the Economic Commission for Europe in October 2000. В Женеве для сотрудников Европейской экономической комиссии был проведен в октябре 2000 года однодневный семинар по методике оценки.
AITIC also provides logistical support and temporary office space during the process of setting up a mission in Geneva. В ходе создания представительства в Женеве АМТИС оказывает также материально-техническую помощь и представляет временные рабочие помещения.
The responsibility for the operational aspects of Geneva and Vienna have been decentralized to the UNPA European Office at Vienna. Ответственность за оперативные аспекты деятельности в Женеве и Вене были переданы Европейскому отделению ЮНПА в Вене.
Coordination of acquisitions and access to shared databases with the Geneva United Nations Library. Координация с Библиотекой Организации Объединенных Наций в Женеве по вопросам новых приобретений и доступа к совместно используемым базам данных.
The grant will be subject to adjustment for currency and inflation for costs at Geneva. Размер субсидии будет корректироваться с учетом колебания валютных курсов и темпов инфляции в Женеве.
ACWW was represented at regular meetings of the NGO Committees on the Status of Women in Geneva and Vienna. ВАСЖ была представлена на очередных заседаниях Комитета НПО по положению женщин в Женеве и Вене.
Another example is the issue of the radio and television reception charge in Geneva. Еще одним примером является вопрос, связанный с уплатой сбора за прием радио- и телесигналов в Женеве.
These two functions will be launched during the high-level segment in July 2007 in Geneva. Исполнение этих двух функций начнется в ходе этапа заседаний высокого уровня в июле 2007 года в Женеве.
Governments needed to speak with one voice on this issue, both in Geneva and at the Fifth Committee in New York. По этому вопросу правительствам необходимо выступать единым фронтом как в Женеве, так и в Пятом комитете в Нью-Йорке.
This was followed by intensive preparatory meetings held in Geneva. Ее продолжением стали интенсивные подготовительные совещания, состоявшиеся в Женеве.
Experts from 30 countries and 4 international organizations and institutions took part in the Preparatory Meeting on Environmental Monitoring held in Geneva on 25 September 2000. В подготовительном совещании по мониторингу окружающей среды, проходившем в Женеве 25 сентября 2000 года, приняли участие эксперты от 30 стран и 4 международных организаций и учреждений.
It would be reporting on the implementation of its commitments at the thirtieth International Conference, which would start later in the month in Geneva. Доклад о выполнении этих обязательств будет представлен на тридцатой Международной конференции, которая начнется позднее в этом месяце в Женеве.
One item to be reported on was the establishment of a Diversity Action Group within the Federation's Secretariat in Geneva. Один из пунктов доклада будет касаться создания в секретариате Федерации в Женеве группы действий по обеспечению уважения разнообразия.
The independent expert held two consultative meetings in Geneva for all interested Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. Независимый эксперт провел в Женеве для всех заинтересованных правительств, межправительственных и неправительственных организаций два консультативных совещания.
The secretariat arranged an expert meeting on business incubation in Geneva 3 to 4 June 1999. Секретариат организовал совещание экспертов по использованию бизнес-инкубаторов, которое состоялось 3-4 июня 1999 года в Женеве.
This informal group convened in Geneva on 15 June 2000. Совещание этой неофициальной группы состоялось в Женеве 15 июня 2000 года.
Other texts will be finalized following the next session of the Joint Meeting to be held in Geneva from 13 to 24 March 2000. Остальные тексты будут подготовлены после следующей сессии Совместного совещания, которая состоится в Женеве 13-24 марта 2000 года.
The technical expert group has been convened by the UN/ECE secretariat and met on 1 August 2000 in Geneva. З. Совещание группы технических экспертов было созвано секретариатом ЕЭК ООН и проведено 1 августа 2000 года в Женеве.
The HLCOMO Bureau considered this matter at its meeting in Geneva on 2 April 2000. Бюро КВУМДЛ рассмотрело этот вопрос на своем совещании, состоявшемся 2 апреля 2000 года в Женеве.
Special events and round tables at the International Environment House involving the Geneva environmental community and others. Специальные мероприятия и круглые столы в Международном доме окружающей среды с участием базирующихся в Женеве экологических организаций и других организаций.
The Office also intended to hold briefings for representatives of permanent missions in Geneva to dispel misunderstandings about the Convention. Управление также намерено проводить брифинги для сотрудников постоянных представительств в Женеве в целях устранения ошибочных представлений относительно Конвенции.
The International Centre for Migration Policy Development (ICMPD), established in 1993, is an intergovernmental organization with headquarters in Geneva. Международный центр по разработке политики в области миграции (МЦРПМ) был создан в 1993 году и является межправительственной организацией со штаб-квартирой в Женеве.
The WFTU permanent representatives in UN in Geneva Office, participated regularly at conferences and round-tables on UN related issues and civil society. Постоянные представители ВФП при Отделении ООН в Женеве на регулярной основе участвовали в конференциях и "круглых столах" по вопросам, касающимся ООН и гражданского общества.
It expressed its appreciation to the Government of Switzerland for hosting these informal consultations on 10-11 September 2006 in Geneva. Он выразил свою признательность правительству Швейцарии за организацию этих неофициальных консультаций 10-11 сентября 2006 года в Женеве.
From 4 to 8 December 2000, the Centre attended the inter-sessional meeting of the States parties to the Mine Ban Convention in Geneva. 4 - 8 декабря 2000 года Центр участвовал в межсессионном заседании государств - участников Конвенции о запрещении мин в Женеве.