| That is why a common fund to provide compensation for the economic costs of sanctions should be an integral part of the EU's emerging foreign-policy stance toward Russia. | Именно поэтому общий фонд по покрытию ущерба экономических расходов на санкции, должен быть неотъемлемой частью формирующейся позиции внешнеполитического отношения ЕС к России. |
| A Thai fund of 10 billion baht was established to provide outright aid and soft loans to the ECS members. | В Таиланде был учрежден фонд размером в 10 миллиардов батов для предоставления явной помощи и займов под небольшой процент странам-членам ECS. |
| The oil fund accumulates surpluses and incurs deficits when the price of oil is above or below the average. | Нефтяной фонд накапливает профицит или создаёт дефицит при цене на нефть выше или ниже средней. |
| And this little pixel in the corner - three billion - that's their climate change fund. | А вот этот маленький пиксель в углу, З миллиарда, - это их отчисления в фонд изменения климата. |
| South Korea claimed that state redress was what was required, and that the fund was not state redress. | Южная Корея критиковала фонд, так, по её мнению, ущерб должно возмещать государство, а фонд не является государственным, поскольку управляется частными лицами. |
| The overall fund was £265,000 with the eventual winner taking home £75,000. | Общий призовой фонд составил £265000, а победитель получил £75000. |
| Town meetings were held to discuss the impact on the public, and the company created a $6 million mitigation fund for nearby neighborhoods. | Были организованы встречи с местными жителями, на которых обсуждалось влияние строительства, компания организовала специальный фонд в 6 млн долларов для уменьшения негативного влияния на прилегающие районы. |
| 500 Startups is an early-stage venture fund and seed accelerator founded in 2010 by Dave McClure and Christine Tsai. | 500 Startups - американский венчурный фонд и стартап-акселератор, основанный в 2010 году Дейвом Мак-Клуром (англ. Dave McClure) и Кристин Цай (англ. Christine Tsai). |
| In recent times, this investment fund Secret redeem shares of the group | В последнее время этот инвестиционный фонд искупал втихомолку акции группы. |
| And you know who owns the fund You | И знаете кому принадлежит этот фонд? Вам. |
| We can pay that off and still have $50 for the cupcake fund. | Мы можем оплатить и у нас всё равно останется ещё 50 долларов в фонд кексиков. |
| The company receives 80% of the revenue from the exhibition center while the other twenty percent is allotted to a state education fund. | Компания также будет получать 80 % доходов от выставочного центра, а остальные 20 % будут направляться в образовательный фонд штата. |
| I am pleased to note that Switzerland has already supported the fund and a number of other countries are looking into the possibility of doing so. | Я с удовлетворением отмечаю, что Швейцария уже поддержала этот фонд, а ряд других стран изучают возможность поступить аналогичным образом. |
| And a compensation fund will be established to compensate scheme members who suffer losses caused by misfeasance or illegal conduct by approved trustees and/or other service providers. | Кроме того, будет создан компенсационный фонд для возмещения ущерба участникам программы, понесшим убытки в результате нарушений или незаконных действий уполномоченных доверенных лиц и/или других поставщиков услуг. |
| This HK$ 350 million fund was established in March 1996 to promote activities aimed at reducing drug abuse, particularly amongst the young. | Этот фонд с капиталом в размере 350 млн. гонконгских долларов был создан в марте 1996 года с целью поощрения деятельности по сокращению масштабов злоупотребления наркотиками, в особенности среди молодежи. |
| The Committee was provided with the status of contributions to the trust fund as at 11 June 1999 (see annex to the present report). | Комитету была представлена информация о положении с внесением взносов в этот целевой фонд по состоянию на 11 июня 1999 года (см. приложение к настоящему докладу). |
| I want to thank everyone for coming out tonight to support the Fort Marshall hurricane relief fund and to hear some great music. | Я хочу поблагодарить всех, кто пришел сегодня поддержать Форт Маршал и наш фонд помощи в борьбе с последствиями урагана, и послушать немного отличной музыки. |
| You blow through your trust fund already? | Ты уже потратил свой трастовый фонд? |
| I'll be sure to get this into my retirement fund asap. | Поверь, что как только смогу, внесу это в мой пенсионный фонд. |
| Haldeman has to be the fifth name to control the fund. | Должно быть Холдеман и есть "пятое имя", контролировавшее фонд. |
| Sir, I know Mr. Wayne is curious about how his trust fund gets replenished but, frankly, this is embarrassing. | Сэр, я знаю, Мистеру Уэйну любопытно как пополняется его трастовый фонд но, честно говоря, было неловко. |
| What are we fund and raising for? | Что за фонд, и для чего сбор? |
| We're taking donations for the reward fund and for the families to hire out-of-state resources for the search. | Мы принимаем пожертвования в фонд для выплаты вознаграждений и семьям для найма людей из других штатов для поисков. |
| Don't you care about Becca's trust fund? | Тебя волнует трастовый фонд, Бекки? |
| Would you like to contribute to my defense fund? | Хотите внести пожертвование в фонд моей защиты? |