Примеры в контексте "Fund - Фонд"

Примеры: Fund - Фонд
The rural employment fund has so far received 259 billion Rials from the office for deprived areas. За прошедшее время от Бюро по бедным районам поступило 259 млрд. риалов в Фонд обеспечения сельской занятости.
For the time being the fund has been piloted in 550 rural communities. В настоящее время Фонд осуществляет свою деятельность в 550 сельских общинах.
The fund is utilized through an active participation of the elders of minority communities and on the recommendation of Parliamentarians. Фонд используется при активном участии старейшин из общин меньшинств и по рекомендации членов законодательных собраний.
She emphasized the need to improve maternal health and drew attention to the recently established maternal health trust fund. Она подчеркнула необходимость улучшения здоровья матерей и обратила внимание на недавно учрежденный целевой фонд по проблемам материнского здоровья.
The United Nations Foundation also secured a $1 million commitment from the Government of Ecuador for the endowment fund. Кроме того, Фонд Организации Объединенных Наций заручился обязательством от правительства Эквадора выделить 1 млн. долл. США для дарственного фонда.
A pooled fund would be used to support a sector-wide approach or a thematic programme. Объединенный фонд будет использоваться для поддержки общесекторального подхода или тематической программы.
The fund is set up and managed in a results-based manner. З. Фонд создается и управляется на основе учета практических результатов.
In 2007, UNFPA established the thematic fund for maternal health to mobilize additional resources in this key area. В 2007 году ЮНФПА учредил тематический фонд по проблемам материнского здоровья для мобилизации дополнительных ресурсов в этой ключевой области.
A trust fund has been established for the receipt of these and any other future voluntary contributions. Для надлежащего приема этих и любых других будущих добровольных взносов был создан целевой фонд.
Supplementary strengthening of AMISOM troops will be achieved through a trust fund established by the Secretary-General expressly for that purpose. Еще больше укрепить потенциал военного компонента АМИСОМ позволит целевой фонд, который будет учрежден Генеральным секретарем непосредственно с этой целью.
The fund was expected to contribute to educational, medical and youth development initiatives which would benefit 44 communities throughout the Territory. Ожидается, что этот фонд будет способствовать реализации инициатив в области образования, медицины и развития молодежи в интересах 44 общин территории.
An allocation of $500,000 was to be made to this fund. В этот фонд должно быть внесено 500000 долл. США20.
The largest allocation of the stimulus money, $67 million, would become part of the territorial fiscal stabilization fund. Наибольшая доля выделяемых на стимулирование экономики средств - 67 млн. долл. США - будет вложена в фонд стабилизации бюджета территории.
The fund derives its income mainly from interest on invested funds and currency exchange adjustments. Фонд формируется в основном за счет процентов, начисленных на инвестированные средства, и доходов, образовавшихся в результате изменения валютных курсов.
This provided the capital master plan fund with a significant interest income of $27.7 million. В результате в фонд генерального плана капитального ремонта была зачислена значительная сумма процентных поступлений, составившая 27,7 млн. долл. США.
A children's defence fund had also been created. Был также создан фонд защиты детей.
The Egyptian Government maintained a social solidarity fund for the poor, and worked to incorporate a social dimension in development plans. Египетское правительство создало фонд социальной солидарности для неимущих и работает над внедрением социальных аспектов в планы развития.
An appeal would shortly be made to Member States for further contributions to the trust fund. Вскоре среди государств-членов будет распространен призыв о внесении дополнительных взносов в целевой фонд.
(b) A global research, development and deployment fund. Ь) глобальный фонд для разработки и внедрения новых технологий.
To that end, a voluntary trust fund should be established. Для этого следует создать добровольный целевой фонд.
A special scholarship fund would be established to support training programmes for developing countries. Необходимо создать специальный стипендиальный фонд для поддержки образовательных программ для развивающихся стран.
The transfer of funds to the new trust fund is still pending. Перевод средств в этот недавно открытый целевой фонд еще не осуществлен.
UNDP further stated that they decided not to create a specific trust fund, but to mainstream capacity-building in the design of programmes. ПРООН заявила также, что она приняла решение не создавать специальный целевой фонд, а включать в программы при их разработке компонент укрепления потенциала.
Such an investment fund could be financed through the adaptation funds established at the Bali Conference, held in December 2007. Такой инвестиционный фонд мог бы финансироваться через адаптационные фонды, созданные на конференции, проходившей на Бали в декабре 2007 года.
A Government fund provided assistance to Guatemalans who were deported from the United States. Специальный правительственный фонд оказывает помощь гватемальцам, депортированным из Соединенных Штатов.