Conning has obtained a letter from a lead investor for an investment fund. |
Компания "Конинг" получила письмо от основного инвестора в инвестиционный фонд. |
As a result, no staff costs or consultancy costs were incurred for the Convention's trust fund in this activity area. |
В результате этого Целевой фонд Конвенции не финансировал расходы на персонал или консультантов в данной области работы. |
Financial support to enable their participation was provided through the Convention's trust fund. |
Финансовая поддержка их участия предоставлялась через целевой фонд Конвенции. |
The owners of vehicles will be paid through a fund established by the Ministry of Transport. |
Владельцам этих транспортных средств будут выплачены определенные суммы через фонд, созданный Министерством транспорта. |
Limitation of liability may be invoked notwithstanding that a limitation fund as mentioned in article 11 has not been constituted. |
Правом на ограничение ответственности можно воспользоваться даже в том случае, когда ограничительный фонд, упомянутый в статье 11, не создан. |
Any fund thus constituted shall be available only for the payment of claims in respect of which limitation of liability can be invoked. |
Любой созданный таким образом фонд предназначается только для удовлетворения требований, в отношении которых может быть осуществлено ограничение ответственности. |
The fund comprises an annual budgetary allocation equivalent to 2.5% of the government's ordinary revenue. |
Фонд финансируется за счет ежегодных бюджетных ассигнований в размере 2,5% от обычных государственных доходов. |
The Foundation has utilized financial resources to plan, fund and implement programmes in indigenous communities that are consistent with the Millennium Development Goals. |
Фонд использовал финансовые ресурсы для планирования, финансирования и осуществления в коренных общинах программ, соответствующих Целям развития тысячелетия. |
A seed fund addressing education and learning sector competences and societal development issues amongst the selected constituency. |
Фонд стартового финансирования для поддержки сектора образования и обучения и решения проблем развития общества с ориентацией на целевую аудиторию. |
In addition, USD 157,740 in JI fees have been paid into the trust fund. |
Кроме того, в Целевой фонд была выплачена сумма 157,740 долл. США в качестве сборов за СО. |
Under the Act, a retirement fund was established and began operating on 1 June 1981. |
В соответствии с этим законом был учрежден и с 1 июня 1981 года начал действовать пенсионный фонд. |
So far, few contributions to the fund have been announced. |
К настоящему моменту сумма объявленных взносов в Фонд незначительна. |
Jordan is planning to reform its Social Security Corporation in order to establish an unemployment fund and broaden its national coverage. |
Иордания намерена реформировать свою Корпорацию социального обеспечения, с тем чтобы создать фонд для безработных и расширить его национальный охват. |
He reported that a so-called 'equity fund' had been created to encourage funding for innovative pro-equity pilot projects in country programmes. |
Он доложил, что для стимулирования финансирования творческих экспериментальных проектов в пользу равенства в странах осуществления программ был создан так называемый «фонд в интересах равенства». |
The new tax revenues could be channelled via a global fund to country-based trust funds. |
Такие поступления от нового налога могли бы перечисляться через глобальный фонд в целевые фонды для отдельных стран. |
Towards that end, a dedicated trust fund has been established. |
С этой целью был создан специально предназначенный для этого целевой фонд. |
The Netherlands supports a fund in Burkina Faso that pays for teaching materials and latrines, enabling younger girls to go to school. |
Нидерланды поддерживают фонд в Буркина-Фасо, за счет средств которого оплачиваются учебные материалы и содержатся туалеты, что позволяет девочкам младшего возраста посещать школу. |
Costs for these activities would be covered by voluntary earmarked contributions to the UNDP thematic trust fund for crisis prevention and recovery. |
Расходы на эти мероприятия покрывались бы за счет добровольных целевых взносов в Тематический целевой фонд ПРООН по предотвращению кризисов и восстановлению. |
Was a special fund set aside for that purpose? |
Может быть, существует фонд, специально предназначенный для этой цели? |
He also suggested that a fund be established to support the work of the members of the Committee. |
Он также предложил учредить фонд в поддержку работы членов Комитета. |
They also mobilize the revolving fund in their groups which has been increased to Rs. 85.7 million. |
Они также мобилизовали в своих группах фонд оборотных средств, который был увеличен до 85,7 млн. рупий. |
A national-level micro-finance fund will be established by integrating and consolidating existing whole-sale micro-credits providers. |
Посредством интеграции и консолидации существующих оптовых организаций микрокредитования будет учрежден национальный фонд микрофинансирования. |
Towards this women in 2003 called for the establishment of a national fund for women's advancement. |
С этой целью в 2003 году женщины предложили создать национальный фонд для развития женщин. |
Plans are underway to establish a fund to implement the provisions of the Domestic Violence Act. |
Планируется учредить фонд, который должен способствовать претворению положений Закона о бытовом насилии в жизнь. |
Moreover, a charitable fund was established in 2003 to subsidize education. |
Более того, в 2003 году был учрежден благотворительный фонд для финансирования такого образования. |