Примеры в контексте "Fund - Фонд"

Примеры: Fund - Фонд
The suggested contingency fund, referred to as a currency fluctuation reserve in the present document, could operate without requiring major changes to existing systems. Предлагаемый фонд для покрытия непредвиденных расходов, называемый в настоящем документе резервом на случай колебаний валютного курса, мог бы действовать, не требуя серьезных изменений существующих систем.
For SIDS, the fund could be used to fast-track the development of renewable energy technologies; В случае МОРАГ этот фонд можно было использовать для ускорения разработки технологий, использующих возобновляемые источники энергии;
Several Parties suggested creating a multilateral fund under the Convention with foreseeable and scalable contributions by developed countries and a transparent and inclusive governance structure. Несколько Сторон предложили создать многосторонний фонд согласно Конвенции, формируемый за счет прогнозируемых долевых взносов развитых стран с транспарентной структурой управления на основе широкого участия.
As shown in table 8, income to the trust fund currently stands at USD 83.2 million. Как показано в таблице 8, поступления в Целевой фонд на настоящий момент составляют 83,2 млн. долл. США.
The Foreign and Commonwealth Office had a fund that the Territories could access for special projects, including those related to the Convention. У Министерства иностранных дел и по делам Содружества есть фонд, к которому территории имеют доступ для реализации специализированных проектов, включая те, которые связаны с Конвенцией.
The fund targeted vulnerable and poor sectors of society, which mainly comprised women, and empowered women to enter the labour market. Этот фонд нацелен на работу с уязвимыми и малоимущими слоями общества, к которым относятся в основном женщины, а также на повышение прав и возможностей женщин в плане их выхода на рынок труда.
7.20 Amongst other functions, each Kaupule is required to set up a general fund for the purpose of revenue collection and expenditure payment. 7.20 Помимо прочих функций каждый Копуле должен создать общий фонд для сбора доходов и осуществления платежей.
Despite this, there is a positive balance which arises because until 2006 the government paid an annual contribution into the health insurance fund. Несмотря на это, существует позитивный баланс, который обусловлен тем, что до 2006 года правительство вносило ежегодный взнос в фонд медицинского страхования.
The Ukrainian compensation fund for occupational accidents and diseases fails to provide for proper implementation of preventive measures for eliminating hazardous and unsafe working conditions. Фонд социального страхования от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний Украины не обеспечивает надлежащего выполнения профилактических мер с целью ликвидации вредных и опасных условий труда.
For that reason, we have contributed some $150 million to a fund within our own region to assist with the adaptation and mitigation efforts. По этой причине мы внесли около 150 млн. долл. США в фонд, созданный в рамках нашего региона, чтобы оказать помощь усилиям по адаптации к климатическим изменениям и по смягчению их последствий.
The Law further establishes a special fund for fines and forfeited property, with the purpose of allocating money for protection, prosecution and prevention of trafficking crimes. На основании этого закона создан специальный фонд, пополняемый за счет штрафов и конфискованной собственности, с целью выделения денежных средств на защиту жертв, судебное преследование торговцев и предотвращение преступной торговли людьми.
The State undertakes to establish a special fund to ensure that such services are available countrywide on an equal footing. При этом государство берет на себя обязательства по равномерному территориальному размещению этих служб и их финансированию через целевой фонд.
Through the Ethical Guidelines, the fund has two instruments for promoting ethical standards: exercise of ownerships rights and exclusion of companies from the portfolio. В соответствии с Этическими принципами фонд располагает двумя инструментами для поощрения этических стандартов: осуществление прав собственности и исключение компаний из портфеля инвестиций.
Uzbekistan had created a national association of non-governmental organizations, a social fund for support for non-governmental organizations and a parliamentary commission. В Узбекистане созданы Национальная ассоциация неправительственных организаций, Социальный фонд поддержки неправительственных организаций и Парламентская комиссия.
The project also established a revolving fund for adults to have access to capital for their supplementary work to earn extra income for their families. Проектом также создан возобновляемый фонд для взрослых, с тем чтобы у них был доступ к капиталу для дополнительной работы с целью получения дополнительного дохода для их семей.
Additional resources, coming from the Bretton Woods institutions, through the IMF flexible credit instruments and the World Bank vulnerability fund, should be disbursed in an impartial and transparent manner. Дополнительные ресурсы, поступающие от бреттон-вудских учреждений, через гибкие кредитные инструменты МВФ и фонд Всемирного банка по снижению уязвимости, должны предоставляться на непредвзятой и транспарентной основе.
Forty countries in emergency or post-crisis situations now benefit from the fund set up through the partnership in Africa, Asia and the Middle East. Сорок стран, находящихся в условиях чрезвычайной или послекризисной ситуации, сейчас используют фонд, созданный посредством партнерства в Африке, Азии и на Ближнем Востоке.
The common fund is set up to fill the funding gap between the already-mobilized and the needed resources to deliver the programme. Общий фонд создан для того, чтобы заполнить пробел в финансировании между уже мобилизованными и необходимыми ресурсами для выполнения программы.
On the basis of one of its recommendations, a special fund had been set up to assist women living in the deep hinterland. На основании одной из его рекомендаций был учрежден специальный фонд содействия женщинам, живущим в отдаленных внутренних районах страны.
The thematic trust fund for energy for sustainable development would help countries produce and use energy in economically, socially and environmentally sustainable ways. Тематический целевой фонд для энергетики в интересах устойчивого развития будет содействовать странам в деле производства и потребления энергии на экономически, социально и экологически устойчивой основе.
I just have to go back to Father Dan, and, you know, make a donation to the annex fund or something. Мне всего лишь нужно снова пойти к Отцу Дэну и сделать пожертвование в фонд церкви.
Does he mean trust fund anarchists? Он имеет в виду трастовый фонд анархистов?
By now, that virus has searched your keystroke history and found where you've moved your hidden slush fund. К этому моменту вирус проверил историю действий на компьютере и нашел, куда ты переместил свой секретный фонд.
I don't have any children, Ada, so I have set up a trust fund. У меня нет детей, Эйда так что я основал целевой фонд.
Tom has a trust fund, a job, friends, he's going to be fine, I'm more worried about Ashley. У Тома есть трастовый фонд, работа, друзья, с ним все будет хорошо, я больше волнуюсь из-за Эшли.