A consortium of NGOs might contribute to the fund and determine the images to be acquired and the means for their dissemination. |
Консорциум НПО мог бы пополнять этот фонд и отбирать снимки для последующего их приобретения и выбирать средства их распространения. |
trust fund contributions and funds-in-trust (approx. 40%) |
взносы в Целевой фонд и траст-фонды (приблизительно 40 процентов) |
The Group of 77 and China recommended that a special trust fund should be established within UNCTAD to assist the Commission in carrying out its various mandates. |
Группа 77 и Китай рекомендуют учредить специальный целевой фонд в рамках ЮНКТАД для оказания содействия Комиссии в выполнении порученных ей различных задач. |
According to the proposal, the surplus would be credited to a reserve fund to be established effective as from the biennium 2004-2005. |
Согласно этому предложению, этот остаток средств следует перечислять в резервный фонд, который будет создан в двухгодичном периоде 2004 - 2005 годов. |
This fund had a balance of $40.7 million as at 30 June 2002 and showed no disbursements for the previous financial year. |
По состоянию на 30 июня 2002 года остаток средств фонда составлял 40,7 млн. долл. США, и в предыдущий финансовый год фонд не производил каких бы то ни было платежей. |
International Criminal Tribunal for Rwanda (1): Financial management and special cash fund of the Investigations Division |
Международный уголовный трибунал по Руанде (1): финансовое управление и фонд специальной денежной наличности Следственного отдела |
The fund would be intended for prevention, for improving access to health care and affordable medicines and for capacity-building. |
Фонд будет заниматься вопросами профилактики, улучшения доступа к системе здравоохранения и недорогостоящим лекарственным средствам, а также созданием потенциала. |
Benin hopes that the fund will be financed through additional resources and not through a reassignment of credit that has already been earmarked for official development assistance. |
Бенин надеется, что фонд будет финансироваться из дополнительных источников, а не путем перенаправления кредитов, выделение которых уже запланировано в качестве официальной помощи в целях развития. |
The fund is designed to be a consistent and innovative source for financing non-refundable resources coming from the reduction of military expenditures and money confiscated as a result of narco-trafficking and corruption. |
Этот фонд задуман как постоянный и новаторский источник финансирования невозмещаемых ресурсов, поступающих от сокращения военных расходов и в результате конфискации денег в ходе борьбы с наркобизнесом и коррупцией. |
The Netherlands paid $41,040 to the trust fund in 2007 earmarked for meetings associated with the bodies that it leads. |
Нидерланды выплатили в 2007 году сумму в размере 41040 долл. США в целевой фонд для проведения совещаний, связанных с органами, работой которых он руководит. |
Special fund for pilot projects in CEC/NIS: ca. US$ 250,000 per year |
Специальный фонд для экспериментальных проектов в странах ЦВЕ/ННГ: приблизительно 250000 долл. США в год. |
This fund was established to finance the biotechnology R&D activities of the Brazilian molecular ecology programme, aimed at developing bio-industries and promoting sustainable use of biodiversity. |
Этот фонд был учрежден для финансирования исследований и разработок в области биотехнологии в рамках бразильской программы молекулярной экологии, направленной на развитие биоотраслей и поощрение устойчивого использования биоразнообразия. |
CDC remained an active sponsor of Actis's investment activities, committing the equivalent of 650 million US dollars to the firm's third fund. |
CDC остается активным спонсором инвестиционных мероприятий Actis Capital, инвестировав $650 млн на третий фонд фирмы. |
The mayor warned of significant penalties for demolishing buildings without consent, and launched a fund to help repair historic buildings damaged by the quake. |
Мэр предупредил о значительных штрафах за несанкционированный снос, и основал фонд помощи для ремонта исторических зданий, поврежденных в результате землетрясения. |
The body would have subcommittees on the economy, education, finance, infrastructure and welfare, and a cooperation fund of $40 billion. |
Предполагалось, что в данном органе будут подкомитеты по экономике, образованию, финансам, инфраструктуре и социальному обеспечению, а также 40 миллиардный (долларов США) фонд сотрудничества. |
The fund is also known as a scientific archive and deals with the collection and preservation of all folklore materials, which assembled by the departments. |
Фонд также известен как научный архив и занимается сбором и сохранением всех фольклорных материалов, которые собираются отделами. |
In 2016 the fund decided to launch a boutique hotel chain in the north of Italy. |
В 2016 году фонд принял решение о реализации проекта по запуску сети бутик-отелей в северной части Италии. |
In May 1999, the U.S. Congress rejected a bill that would have set up a $40 million compensation fund for the victims. |
В мае 1999 года Конгресс США отклонил законопроект, который бы поставил 40 млн долларов в компенсационный фонд жертв катастрофы. |
She later became convinced that the real solution for these children lay in emigration to a country of opportunity and started an emigration fund. |
Позже она пришла к заключению, что лучшим вариантом для них будет отправиться в страну больших возможностей, и основала фонд помощи миграции. |
Another non-transparent fund of Slutsky, "Russian Peace Foundation", is mentioned in the investigation. |
В расследовании называется ещё один непрозрачный фонд Слуцкого - «Российский фонд мира». |
In 2006, Adonyev founded Telconet Capital fund, which became the main shareholder of the telecommunication operator Skartel - trademark Yota. |
В 2006 г. основал фонд Telconet Capital, который стал основным акционером телекоммуникационного оператора «Скартел», торговая марка Yota. |
By 1859 the fund of the Public Library had consisted of 13.260 volumes in 19 languages. |
К 1859 году фонд Тифлисской публичной библиотеки состоял из 13260 экземпляров изданий на 19 языках. |
The Ukrainian peace fund is one of the founders of the international association of peace funds, which has the highest advisory rank in the UNO. |
Украинский фонд мира является одним из основателей Международной ассоциации фондов мира, имеющей высший консультативный статус при ООН. |
The monthly turnover of InstaForex company reachs millions dollars and the annual prize fund of advertising campaigns and contests for clients exceeds 500000 USD. |
Ежемесячный оборот компании InstaForex составляет миллионы долларов, а годовой призовой фонд рекламных акций и конкурсов для клиентов компании превышает 500000 долларов. |
The bank's subsidiary RB Asset Management started offering asset management services: private investment funds, international investment fund portfolios and structured notes. |
Подразделение банка RB Asset Management начало предлагать услуги по управлению активами: собственный инвестиционный фонд, портфели международных инвестиционных фондов и структурированные ноты. |