| So I'm giving him my trust fund. | Так что я отдаю ему мой трастовый фонд. |
| I understand you started a fund for Christopher Collins' daughter. | Я слышал, вы открыли фонд для дочери Кристофера Коллинса. |
| He put your father in the fund that lost him all of his money. | Он втянул вашего отца в фонд, а потом потерял все его деньги. |
| You fail this midterm, I'll unlock your trust fund. | Ты проваливаешь этот зачет, я разблокирую твой трастовый фонд. |
| Lomis robbed a New York hedge fund, the payroll at San Francisco PD, even went after an NHL team. | Ломис ограбил хеджевый фонд Нью-Йорка, фонд заработной платы полиции Сан-Франциско, даже преследовал команду НХЛ. |
| He's got a BMW and a trust fund. | У него есть БМВ и целевой фонд. |
| We started a rainy-day fund when the leak happened just for this occasion. | Мы открыли "фонд чёрного дня", когда случилась утечка, как раз на этот случай. |
| I don't care how much you take From these bloodsuckers, Just leave my Christmas fund alone. | Мне все равно, сколько вы заберете у этих кровопийц, просто оставьте мой рождественский фонд в покое. |
| The additional stimulus is accumulating bonus fund "Platinum Disco". | Дополнительным стимулом служит накопительный призовой фонд "Платиновое диско". |
| Every single Harvard employee is now automatically enrolled in a lifecycle fund. | Каждый работник Гарварда автоматически записывается в фонд жизненного цикла. |
| They plant the trees, and the money goes into their microcredit fund, which we call the Village Development Bank. | Они выращивали деревья, и деньги шли в их фонд микро-кредитов, который мы называем Банк Сельского Развития. |
| Then do the decent thing... put your assets in a trust fund before it's too late. | Тогда поступи порядочно... переведи свои активы в целевой фонд, пока не поздно. |
| Because I earned my trust fund by always being polite to grandfather. | Потому что я честно заработал свой трастовый фонд тем, что всегда был вежлив и предупредителен с дедушкой. |
| It's that he challenged another assumption, that every giver should have his or her own fund or foundation. | А еще и в том, что он оспорил очередное предубеждение, что каждый жертвователь должен иметь свой собственный капитал или фонд. |
| The defense fund she set up. | И про фонд, который она организовала. |
| Makes regular small contributions to the chapel fund. | Регулярно делала небольшие пожертвования в фонд часовни. |
| My office has started a fund for the girl. | Мой офис организовал фонд для этой девочки. |
| In the meantime, looks like he's got a nice trust fund keeping him afloat. | А пока, похоже у него есть миленький траст фонд держащий его на плаву. |
| A fund like yours can lose people a lot of money. | Фонд, как Ваш, может лишит любдей кучи денег. |
| But if he were in trouble, he would've raided his scuba fund. | Но если он был в беде, он мог бы опустошить свой фонд. |
| And he has a trust fund worth millions. | И у него есть миллионный трастовый фонд. |
| We have a fully funded strike fund, and we're going to use it. | У нас есть полностью профинансированный забастовочный фонд, и мы им воспользуемся. |
| Contributions come into my campaign fund from all over but I answer only to my members when it comes to voting. | Пожертвования на мою кампанию приходят в фонд отовсюду, но я отчитываюсь об этом только перед моими избирателями перед выборами. |
| Please don't look too much into the investment fund. | Хотелось бы не слишком рассчитывать на инвестиционный фонд. |
| The fund that Brian manages is owned by a U.S. investment firm. | Фонд, которым управляет Брайан, принадлежит американской инвестиционной фирме. |