| In loving memory, I established the Mr. Astor endowment, which this year supports the united mutant scholarship fund. | В память о любимом я основала премию мистера Эстора, которая в этом году поддерживает объединённый фонд образования мутантов. |
| We will make a generous contribution to your building fund. | Мы сделаем щедрое пожертвование в твой строительный фонд. |
| You know, I don't have a retirement fund or a life savings. | Даже в пенсионный фонд ничего не откладывал. |
| His hedge fund - this economy can be a high-wire act. | Его фонд... не самое безопасное дело. |
| His name is Mason Bauer, deadbeat trust funder whose fund crashed four months ago. | Его зовут Мейсон Бауэр, местный Мавроди, чей фонд разорился 4 месяца назад. |
| I'm pretty sure James has invested in an offshore fund in the Caymans. | Я уверен, Джеймс вложился в оффшорный фонд на Кайманах. |
| And it's no wonder our new fund is over-subscribed. | И неудивительно, что наш фонд весьма успешен. |
| Well, I wanted to give you this donation for the building fund. | Я хотела сделать пожертвование в ваш строительный фонд. |
| The Monroe connection, the fund that's been set up. | Связь с Монро, фонд, что был создан. |
| It allows everybody to do exactly what the victim and his friends did - form their own mutual fund. | Оно позволяет каждому делать в точности то, что убитый с друзьями сделал... создать свой совместный фонд. |
| I'm going to set up a fund, to buy books for the children's library. | Я хочу создать фонд для покупки книг в детские библиотеки. |
| People have donated thousands of dollars to the Mole Women fund. | Люди пожертвовали тысячи долларов в фонд Женщин-кротов. |
| A contribution to your personal health fund. | Взнос в ваш персональный фонд здравоохранения. |
| Don't hate me, hate my trust fund. | Ненавидь не меня, а мой трастовый фонд. |
| You told Carl to bring in money for the winter squirrel fund. | Ты сказала Карлу сдать деньги в Фонд зимней белки. |
| ThiS Wi be OUT business fund. | Это будет наш фонд для совместного бизнеса. |
| I just, you know, this is all going towards my car fund. | Просто все это пойдет в фонд моей будущей машины. |
| College fund, pay our bills and rent a ski condo in Aspen. | Фонд для колледжа - оплата наших счетов - и аренда домика на горнолыжном курорте в Аспене. |
| I hope Bay needs a college fund. | Надеюсь, что Бэй нужен фонд для колледжа. |
| Maybe we should skip the ceremony and just set up a college fund for Meredith's son. | Может, пропустим церемонию и просто откроем фонд сбора на колледж для сына Мередит. |
| Technically it's a trust fund for a turtle reserve in Florida. | Технически, это трастовый фонд черепашьего заповедника во Флориде. |
| And my trust fund kicks in in one more week. | И мой трастовый фонд вступит в силу через неделю. |
| He probably thinks all you're after is my trust fund. | Ему кажется, что тебя интересует только мой трастовый фонд. |
| When he turned 21, he dropped out of medical school, liquidated his trust fund. | Когда ему исполнилось 21, он бросил медицинский, закрыл свой трастовый фонд. |
| Everything was put into a trust fund under his wife's name. | Вся сумма была помещена в трастовый фонд на имя его жены. |