Примеры в контексте "Fund - Фонд"

Примеры: Fund - Фонд
We feel strongly that there should be only one global fund for this purpose. Мы убеждены в том, что в мире должен быть только один глобальный фонд для этих целей.
The fund must be able to support capacity-building and integrated health-care systems in developing countries. Фонд должен иметь возможность оказывать содействие развивающимся странам в наращивании потенциала и создании интегрированных систем здравоохранения.
It is essential that the fund add value to existing resources and support the implementation of ongoing development processes. Важно, чтобы фонд мог повысить эффективность использования имеющихся ресурсов и поддержать идущие процессы развития.
We believe that a United Nations fund to support this effort would be fair compensation. Мы считаем, что фонд Организации Объединенных Наций по поддержке этого усилия был бы справедливой компенсаций.
The proposed global fund for HIV/AIDS would foster progress in projects related to this problem. Глобальный фонд для борьбы с ВИЧ/СПИДом, который было предложено создать, должен способствовать прогрессу в реализации проектов в этой сфере.
To this end my Government will set up a stability fund to tackle the twin challenges of development and security. С этой целью мое правительство намерено создать фонд стабильности, чтобы решить двойную задачу - развития и обеспечения безопасности.
The State Planning Commission has also set up a special fund for the construction of county hospitals in poverty-stricken areas. Кроме того, Государственная комиссия по планированию учредила специальный фонд для строительства уездных больниц в бедных районах.
IDF Trust fund Special account for IPs Регулярная ФПР Монреальский ГЭФ Целевой фонд Специальный счет Всего
The European Investment Bank's new trust fund for African infrastructure development was one example, as well as Action Against Hunger. Примером в этом отношении является новый целевой фонд Европейского инвестиционного банка для развития инфраструктуры в Африке, а также инициатива "Борьба с голодом".
A fund was established to provide cushioning against fluctuations in the Van Breda premiums. В целях смягчения последствий колебаний суммы страховых взносов на программу медицинского страхования Ван Бреда был создан отдельный фонд.
If negative trends continue, Russia's reserve fund could eventually be exhausted. Если негативные тенденции будут продолжаться, резервный фонд России может быть со временем израсходован.
In 2004 Russian federal property fund put 100 percent of plant stock of plant for sale. В 2004 году Российский фонд федерального имущества выставил 100 процентов акций завода на продажу.
The collection fund is divided into 13 divisions. Коллекционный фонд разделён на 13 отделов.
The Secretary-General was further asked to set up a fund to support the implementation of the agreements and humanitarian efforts, including demining. Кроме того, Генеральному секретарю было предложено создать фонд для поддержки осуществления соглашений и гуманитарных усилий, включая разминирование.
Ultimately, a trust fund of $48,431 was created in 1948. В конце концов, целевой фонд в размере $ 48431 был создан в 1948 году.
By the summer of 2009 the fund has collected and sent for treatment of these diseases more than 500 million rubles. К лету 2009 года фонд собрал и направил на лечение этих заболеваний более 500 млн рублей.
The museum has done a great job for 40 years, the exposition has been updated several times, and the fund is enriched annually. Музей проделал большую работу в течение 40 лет, экспозиция была обновлена несколько раз, и фонд ежегодно обогащается.
The fund reports that the percentage of morning and afternoon shows was at evening level. Фонд сообщает, что показатели утренних и дневных показов в процентном соотношении были на уровне вечера.
In Asia the fund invests in commercial real estate - hotels and business centers. В Азии фонд инвестирует в сегмент коммерческой недвижимости: строительство гостиниц и бизнес-центров.
Factor-company "Promissory obligations fund Ltd" is on the "problem debts" market since 2007. Команда Факторинговой компании «Фонд Долговых Обязательств» на рынке "плохих долгов" с 2007 года.
The emission credits obtained due to CO2 reductions contribute to the fund. Кредиты на выбросы, полученные при снижении выбросов СО2, вносятся в фонд.
The library's fund consists of 203,000 books. Библиотечный фонд состоит из 203 тысяч единиц книг.
All countries were urged to contribute funds towards the fund for humanitarian relief efforts and implementation of agreements, particularly on demining. Всем странам-членам было настоятельно предложено вносить вклад в фонд для оказания гуманитарной помощи и осуществления существующих договоренностей, в частности в отношении разминирования.
In 2008 Borys Kolesnikov established a registered charitable fund. В 2008 году Борис Колесников основал именной благотворительный Фонд.
The CPP reserve fund allocates certain amounts to various pre-qualified equity firms to be managed and used towards reaching the growth targets. Резервный фонд КПП распределяет определённые суммы средств по различным предварительно оцениваемым инвестиционным компаниям для достижения намеченных темпов роста.