Примеры в контексте "Fund - Фонд"

Примеры: Fund - Фонд
The Act establishes a fund for assisting women in conflict with the law. В соответствии с ним учрежден фонд для помощи женщинам, которые оказались в конфликте с законом.
The international community should establish, in advance of post-conflict elections in a country, a trust fund to support the political participation of women. Международному сообществу следует создавать, до начала выборов в постконфликтных странах, целевой фонд для поддержки политического участия женщин.
In 2004, contributions to the fellowship fund were received from Monaco, Namibia and Sri Lanka. В 2004 году взносы в стипендиальный фонд поступили от Монако, Намибии и Шри-Ланки.
The assistance fund became operational in the second half of 2004. Фонд помощи начал функционировать во второй половине 2004 года.
A trust fund for victims has been established and voluntary contributions are welcome. Создан Целевой фонд в интересах потерпевших, добровольные взносы в который будут только приветствоваться.
Each United Nations fund, agency and programme needs to develop its own approach to utilize the potential of partnerships. Каждый фонд, агентство и программа Организации Объединенных Наций должны разработать свой собственный подход для максимального использования возможностей партнерств.
The proposed voluntary fund for minority activities may be an important instrument in that regard. Предложенный фонд добровольных взносов для деятельности, касающейся меньшинств, может стать важным инструментом такой деятельности.
A fund had been established in 2003 to support companies in establishing childcare services in the workplace. В 2003 году был учрежден фонд для поддержки создания компаниями центров по уходу за детьми по месту работы.
That section shall be entitled "reserve fund". Этот раздел должен называться «Резервный фонд».
We strongly support the Secretary-General's proposal to establish a Peacebuilding Commission and fund by 31 December 2005. Мы решительно поддерживаем решение Генерального секретаря учредить к 31 декабря 2005 года комиссию по миростроительству и соответствующий фонд.
The President: I thank the representative of Norway for the planned Norwegian contribution to the peacebuilding fund. Председатель (говорит по-английски): Я благодарю представителя Норвегии за объявленный правительством этой страны взнос в фонд миростроительства.
I would also like to take this opportunity to call on other members to promptly contribute to the peacebuilding fund. Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью для того, чтобы призвать других членов незамедлительно внести свой вклад в фонд по миростроительству.
The Republic of Korea had established a special trust fund within the framework of WIPO to help developing countries, in particular LDCs. Республика Корея учредила специальный целевой фонд в рамках ВОИС по оказанию помощи развивающимся странам и НРС.
The fund would also assist those centres in building capacity in terms of technology, organization and expertise. Фонд будет также оказывать содействие этим центрам в укреплении их технологического, организационного и экспертного потенциала.
Members will agree to establish a peacebuilding commission, backed by a support office and a fund. Вы примите решение о создании комиссии по миростроительству, которая будет опираться на поддержку секретариата и фонд средств.
Second, we could establish a world economic youth fund to provide financial assistance to entrepreneurship programmes for young people. Во-вторых, мы могли бы создать всемирный экономической фонд молодежи для финансовой помощи в деле реализации программ бизнеса для молодых людей.
My country has contributed 300,000 euros to that fund. Наша страна уже внесла в этой фонд 300000 евро.
The speaker noted that that fund was a suitable mechanism for assisting the implementation of bilateral and multilateral aid programmes. Этот фонд является надлежащим механизмом, содействующим осуществлению программ двусторонней и многосторонней помощи.
No funds have been received so far for the trust fund. Пока взносов в Целевой фонд получено не было.
A special fund administered by the Organization of American States is open to contributions from all member States. Специальный фонд, находящийся в ведении Организации американских государств, открыт для взносов всех государств-членов.
The fund would provide support for the new headquarters building, which has modern equipment and meeting facilities. Фонд разместится в новом здании штаб-квартиры, располагающем современными техническими средствами и помещениями для проведения презентаций.
It welcomed the provision of direct support to the Secretariat through in kind contributions or financial contributions to the appropriate trust fund. Она приветствовала предоставление прямой поддержки Секретариату посредством взносов натурой или финансовых взносов в соответствующий целевой фонд.
For this purpose, it has established a transport technical support fund. Для этих целей она учредила фонд технической поддержки транспортной сети.
The fund was initiated in the 2002-2003 academic year through a generous multi-year grant from Professor Steven Rockefeller. Этот фонд был создан в 2002/2003 учебном году на основе щедрого дара профессора Стивена Рокфеллера, рассчитанного на ряд лет.
The Panel's work was made possible by generous financial contributions to a dedicated trust fund. Работа Группы стала возможной благодаря щедрым финансовым взносам в специализированный целевой фонд.