The cemetery was originally placed far away from the city, mainly because of the persistent risk of an epidemic. |
Изначально находилось далеко от города, в основном из-за постоянной угрозы эпидемии. |
Many of the characters' names were altered from their movie counterparts due to rights issues. |
Многие имена персонажей были изменены из их копий фильма из-за проблем с авторскими правами. |
When Tekken 6 was first released, Namco Bandai received several complaints from fans about Lars being too powerful. |
Когда Tekken 6 был впервые выпущен, Namco Bandai получили несколько жалоб от поклонников из-за того, что Ларс слишком силён. |
Sony Pictures announced in January 2010 that plans for Spider-Man 4 had been cancelled due to Raimi's withdrawal from the project. |
Sony Pictures объявила в январе 2010 года, что планы на Человека-паука 4 были отменены из-за ухода Рэйми из проекта. |
In August 2009 Google removed several music videos for Belgian artists from its video web site YouTube because of complaints made by SABAM. |
В августе 2009 года компания Google убрала несколько музыкальных клипов бельгийских художников из сайта YouTube из-за жалобы со стороны SABAM. |
In 2008 the run was canceled due to bad air quality and smoke from an unprecedented number of wildfires. |
В 2008 году забег был отменен из-за плохого качества воздуха и дыма от невероятно большого количества лесных пожаров. |
Because of this, 75% of the district's land is restricted from residential development. |
Из-за этого 75 % земли района ограничен от жилой застройки. |
However, there have been several patients "converted" from whole-body to "neuro" because of funding concerns. |
Однако из-за проблем с финансированием было несколько пациентов, "преобразованных" из всего тела в «нейро». |
1984 marked the first time that all of the nominees were from outside the United States (Winner Culture Club, Eurythmics, and Musical Youth were from England, Big Country was from Scotland, and Men Without Hats were from Canada). |
1984 год был отмечен тем, что все номинанты на премию Лучшему новому исполнителю были из-за пределов США (группы Culture Club, Eurythmics и Musical Youth были из Англии, Big Country - из Шотландии, а Men Without Hats - из Канады). |
Nevertheless, Computer and Video Games still called Jin the "top-ranked character" from Tekken 4 because of his balanced movesets. |
Несмотря на это, Computer and Video Games назвал Дзина «самым первоклассным персонажем» Tekken 4 из-за его сбалансированных движений. |
Tourists from abroad are deterred by the restrictive visa regime with all countries of the world. |
Туристов из-за рубежа сдерживают многочисленные ограничения и визовый режим со всеми странами мира. |
Thousands of Japanese immigrants were arrested or expelled from Brazil on suspicion of espionage. |
Несколько тысяч японцев бразильского происхождения были арестованы или депортированы из-за подозрений в шпионаже. |
The extended summer dryness often creates conditions that spark forest fires, from dry-lightning or man-made causes. |
Сухость летом часто создаёт условия для лесных пожаров, из-за молний или по антропогенным причинам. |
The heads of three cows look out from behind the tree. |
За его спиной из-за дерева выглядывают три коровы. |
In North America, the 1.6-liter engine was dropped completely from the lineup, due to its lack of power. |
В Северной Америке, 1,6 литровый двигатель был полностью исключен из модельного ряда, из-за недостатка мощности. |
Tengzhong stated that the bid was withdrawn due to a failure to get approval from the Chinese government. |
Tengzhong объяснила это тем, что заявка была отозвана из-за невозможности получить одобрение со стороны китайского правительства. |
Because of this ordering Obata states that Naomi was essentially "born from her clothes". |
Из-за этого Обата утверждает, что Наоми была по существу «рождена из её одежды»... |
During World War II Jofa grew because of large orders on tents and uniforms from the Swedish military. |
Во время Второй мировой войны Jofa росла из-за больших заказов на палатки и униформу для шведских военных. |
Due to the fierce attacks, the Spanish retreated away from the area for several years. |
Из-за ожесточенных атак испанцы отступили от области на несколько лет. |
Kalinka was born near Cracow, but fled from Poland in 1846 on account of political entanglements and his involvement in the Krakow Uprising. |
Калинка родился около Кракова, эмигрировал из Польши в 1846 из-за политических беспорядков и его причастности к Краковскому восстанию. |
Due to the eccentricity of Jupiter's orbit, the side L4-L5 slightly differs from the two other sides. |
Так из-за вытянутости орбиты Юпитера сторона между L4 - L5 несколько отличается от двух других сторон. |
The match never happened due to interference from Kane. |
Матчу не суждено было случиться из-за вмешательства Кейна. |
He comes from the Department of Criminal Program Analysis and was assigned to a desk job for six years because of a congenital heart defect. |
Он пришёл из департамента Уголовного Анализа и на последующие шесть лет был назначен на канцелярскую работу из-за врожденного порока сердца. |
Furthermore, assistance from the Soviet Union had decreased due to the successful blockade of Republican ports by the Nationalists. |
Более того, объёмы поставок из СССР снижались из-за успешной блокады республиканских портов националистами. |
Directing the telescope to different elevation angles causes the reflector to deviate from its ideal shape due to the gravity. |
Направление телескопа на разные углы подъёма становится причиной отклонения отражателя от идеальной формы из-за гравитации. |