How do I transfer money to Ukraine from abroad? |
Как перевести деньги в Украину из-за рубежа? |
Those eligible for the customs grant can also bring furniture and household items (e.g. electrical appliances) with them from overseas. |
Кроме того, те, кто имеют право на "маанак мехес", могут также привезти с собой из-за границы мебель и домашнюю утварь (кроме электроприборов). |
You can pick up a money transfer from abroad within Ukraine at any of AVERS agent locations. |
Получить перевод из-за рубежа в Украине можно в любом пункте приема-отправки денежных переводов «AVERS». |
due to adoption of state-of-the-art electronic controlling technologies such as screw compressor from overseas, electronic expansion valve, sophisticated heat exchanger. |
благодаря внедрению передовых электронных регулирующих технологий, таких как винтовой компрессор из-за рубежа, электронный расширительный клапан, усовершенствованный теплообменник. |
Such acronyms exist primarily for practical reasons - to reduce the time and effort required to communicate through these mediums apart from technological limitations. |
Подобные акронимы в своем большинстве возникают по практическим соображениям - не только из-за технических ограничений, но и сокращения времени и количества приложенных усилий на общение через эти средства коммуникации. |
Feodora suffered most of her adult life from ill health, describing it as "the old story" of her life. |
Феодора страдала большую часть её взрослой жизни из-за плохого здоровья, охарактеризовав свои болезни как «старую историю». |
Then, a month later in Paris, she fainted at the Alexander McQueen show from wearing a very tight leather corset. |
Месяц спустя в Париже она упала в обморок на показе Alexander McQueen из-за очень тугого кожаного корсета. |
Some critics pointed, however, that the film suffered from its neutrality, which resulted in a lack of point of view and in some incoherence. |
Некоторые критики указывают на то, что фильм пострадал из-за своей нейтральности, что привело к недостатку точек зрения и некоторым расхождениям. |
Before filming was completed, producer Irani died from an accident on the set of another film he was working on. |
До того, как съемки были завершены, продюсер Ирани погиб из-за несчастного случая на съёмочной площадке ещё одного фильма, над которым он работал. |
However, due to the embargo, Cuba is not receiving all of the possible benefits that could obtain from fish trade. |
Однако из-за эмбарго Куба не извлекает всю пользу, которую ей могла бы принести торговля рыбой. |
Formal reason was Lemmy being fired from Hawkwind because of a drug incident on Canadian customs: some white powder was found with him there. |
Формальным поводом послужило увольнение Лемми из Hawkwind из-за инцидента с наркотиками на канадской границе: у него был найден некий белый порошок. |
The bug which prevented the scheduler from performing tasks in cases where the day of the month was more than 7 was fixed. |
Исправлена ошибка, из-за которой задачи не выполнялись через планировщик задач(В случае, если число текущего месяца было больше 7). |
Because of the success of the cover versions, the official release of Perry's version was brought forward from September 1 to July 30, 2008. |
Из-за успеха кавер-версий официальный выпуск версии Katy Perry был перенесен с 1 сентября на 30 июля 2008 года. |
Her predecessor, Colin Powell, had objected to Japanese permanent membership because Article 9 of the Japanese Constitution forbids the country from going to war unless in self-defense. |
Её предшественник, Колин Пауэлл, возражал против постоянного членства Японии из-за Статьи 9 Конституции Японии, запрещающей стране вести военные приготовления. |
The leader of the group, Hajik (Jarreth Merz), is released from prison due to his prosecution being based on the CIA's illegal spying. |
Лидера группы, Хаджика (Джаррет Мерц), выпустили из тюрьмы из-за того, что его обвинения было основано на незаконном шпионаже ЦРУ. |
However, the conquest of the Central Valleys was never completed with pressure coming from the Aztecs in Tenochtitlan in the 14th and 15th centuries. |
Тем не менее, завоевание Центральных Долин никогда не было завершено из-за давления со стороны ацтеков из Теночтитлана в 14 и 15 вв. |
However, due to opposition from the church authorities, his body remained unburied in a storage area at the town cemetery for ten days. |
Однако из-за противодействия со стороны церковных властей, его тело оставалось без погребения на городском кладбище в течение десяти дней. |
Murphy denied media reports that she had been fired from the project after being difficult on set, and cited "creative differences". |
Мёрфи опровергла сообщения СМИ о том, что она была уволена из проекта из-за трудностей на съемочной площадке, и сослалась на "творческие разногласия". |
He was created by Eurocom and, according to Ed Boon, was removed from the game as the developers did not have time to complete him. |
Его смоделировали в Eurocom и, по словам Эда Буна, убрали из игры из-за того, что разработчикам не хватило времени, чтобы завершить работу над ним. |
She announced her retirement from film in 1959, claiming that she had only enjoyed cinema for its travel opportunities. |
А в 1959 году она и вовсе объявила о своём уходе из кино, заявив, что оно ей нравилось только из-за возможности путешествовать. |
He ratifies laws and royal resolutions, receives and sends envoys from and to foreign countries and hosts state visits. |
Он ратифицирует законы и королевские резолюции, принимает и направляет посланников из-за рубежа и в другие страны и принимает у себя глав государств. |
There were restaurants, which are different standard and price - the most expensive are aimed at the tourists from abroad and that those of wealthy portfolio. |
Были ресторанов, которые отличаются от стандартных и цена - самый дорогой направлены на туристов из-за рубежа, и что те из богатого портфеля. |
The suburb derives its name from the fact that the peninsula was used as a farming area in the early years of Brisbane's history. |
Пригород получил свое название из-за того, что полуостров использовался как сельскохозяйственная территория в первые годы истории Брисбена. |
Due to financial problems in 1960, the club had to leave all competitions and restart from scratch again a year after. |
Из-за финансовых проблем в 1960 году клуб снялся со всех соревнований и через год начал новую историю. |
In Port Phillip, its numbers increased from 1970 to 1991, likely as a result of fisheries depleting its ecological competitors. |
В заливе Порт-Филлип численность этих скатов возросла с 1970 по 1991, возможно, из-за интенсивного рыбного промысла, снизившего экологическую конкуренцию. |