Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырех

Примеры в контексте "Four - Четырех"

Примеры: Four - Четырех
UNCTAD had extrabudgetary funds to partly cover investment policy reviews in four countries. ЮНКТАД располагала внебюджетными средствами для частичного покрытия расходов на обзоры инвестиционной политики в четырех странах.
One indictment against four prominent persons has been confirmed thus far in 1999. К настоящему времени в 1999 году было подтверждено одно обвинительное заключение в отношении четырех видных лиц.
Pending emergency resources, the programme will be expanded to at least four additional municipalities. После получения ресурсов на цели оказания чрезвычайной помощи данная программа будет осуществляться по крайней мере еще в четырех муниципалитетах.
Almost all were in one of four categories: Почти все они относились к одной из следующих четырех категорий:
The reopened proceedings covered a period of four days and the hearing was eventually closed on 12 November 1998. Возобновленное разбирательство проходило в течение четырех дней и слушания в конечном итоге завершились 12 ноября 1998 года.
The Hearing consisted of four working segments, each chaired by a moderator. Слушания состояли из четырех рабочих сегментов, каждый из которых проходил под руководством координатора дискуссии.
So far, the group has investigated only four of the many incidents and violations that have taken place since its inception. До настоящего времени группа провела расследование лишь четырех из большого числа инцидентов и нарушений, имевших место после ее создания.
Despite improvement during the previous reporting period, no more than four escorts are available at any given time. Несмотря на улучшения по сравнению с предыдущим отчетным периодом, в любой данный момент имеется не более четырех сопровождающих.
Operations of the seven demining brigades have been restricted to the perimeters of the provincial capitals and have subsequently been suspended in four areas. Усилия семи групп по разминированию были ограничены пределами столиц провинций, а затем в четырех районах деятельность была приостановлена.
Let me briefly touch on four of these main issues. Позвольте мне вкратце коснуться четырех из этих основных вопросов.
OAU mandated four heads of State and the Secretary-General of OAU to help us to resolve this problem. ОАЕ уполномочила четырех глав государств и Генерального секретаря ОАЕ помочь нам разрешить данную проблему.
The difficulty of importing spare parts has reduced to one the air ambulance fleet of four authorized by the Sanctions Committee. Трудности, связанные с импортом запасных частей, привели к тому, что утвержденный Комитетом по санкциям парк из четырех авиационных средств неотложной медицинской помощи сократился до одного средства.
The plan calls for the deployment of 15,000 troops in four sectors: western, northern, southern and eastern. План предусматривает размещение 15000 военнослужащих в четырех секторах: западном, северном, южном и восточном.
These four incidents have raised the number of violations committed by this aircraft to 408. В результате этих четырех инцидентов число нарушений, совершенных этим самолетом, составило 408.
All items received for use in the four thermal power stations have been distributed. Все поступившие для использования на четырех тепловых электростанциях предметы снабжения были распределены.
It is within this framework that a short training visit of four aircraft was carried out to the airbase of Paphos. Именно в этих рамках и был осуществлен короткий учебный полет четырех самолетов, совершивших посадку на авиабазе в Пафосе.
Including four national support elements (NSE). Включая четырех человек в рамках национальной поддержки.
Subsequently, UNITA was repeatedly asked by the Joint Commission to establish dates for the transfer of the four localities to the Government's control. Впоследствии Совместная комиссия неоднократно просила УНИТА установить сроки передачи четырех населенных пунктов под государственный контроль.
Information from the Croatian customs service suggests that approximately four families per day are leaving the region for the Federal Republic of Yugoslavia. Согласно информации, предоставленной Хорватской таможенной службой, около четырех семей в день переезжают из Района в Союзную Республику Югославию.
It should seek to achieve one or more of the four goals listed in paragraph 4 above. В рамках этого процесса следует стремиться достичь одну или более целей из четырех, перечисленных в пункте 4 выше.
The country authorities filed criminal charges of theft and possession of United Nations-owned equipment against four contractor officials. Власти страны возбудили уголовное дело по факту хищения и владения принадлежащего Организации Объединенных Наций оборудования против четырех должностных лиц подрядчика.
Includes provision for four medical evacuations. Включая ассигнования на проведение четырех медицинских эвакуаций.
The period within the country shall preferably not exceed four days. Желательно, чтобы период пребывания в стране не превышал четырех дней.
For almost four decades he was a prominent force in Bahrain and in the Middle East. В течение почти четырех десятилетий он был видным деятелем Бахрейна и ближневосточного региона.
Only one of the original four parties now remains in the alliance. Сейчас из первоначальных четырех в состав союза входит всего лишь одна партия.