Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырех

Примеры в контексте "Four - Четырех"

Примеры: Four - Четырех
Polio has been eradicated in all but four countries. Полиомиелит ликвидирован повсеместно, за исключением четырех стран.
Most of the millions of victims of crimes have lived in the camps for four years. Большинство из миллионов жертв преступлений жили в лагерях в течение четырех лет.
See annex II for a detailed discussion of the first four methods identified above. Подробную информацию о первых четырех из указанных выше методов см. в приложении II.
After four decades of debilitating war, we are now witnessing an improvement in the environment for the protection of children's rights. После четырех десятилетий разрушительной войны мы наблюдаем улучшение положения дел с защитой прав детей.
However, one of the four officers involved took voluntary retirement from the force. Тем не менее один из четырех сотрудников, по делам которых проводится разбирательство, ушел в отставку по собственному желанию.
Today, the Security Council endorsed a global effort to lock down all vulnerable nuclear materials within four years. Сегодня Совет Безопасности одобрил международные усилия по ликвидации всех уязвимых ядерных материалов в течении четырех лет.
For more than the past four years no anti-personnel blast mines had been manufactured in the Russian Federation. Уже более четырех лет в Российской Федерации не производятся противопехотные фугасные мины.
Several examples of these partnership initiatives in the four pilot countries are provided in section II below. В разделе II, ниже, приводится ряд примеров таких партнерских инициатив в четырех экспериментальных странах Союза.
The African Resource Management system, a regional initiative that aims to make space technology more accessible to the end-user, has four pillars. Система рационального использования природных ресурсов Африки представляет собой региональную инициативу, призванную обеспечить более широкий доступ к космическим технологиям для конечных пользователей и состоящую из четырех основополагающих компонентов.
Norway attaches great importance to this Convention, which was negotiated in Oslo and subsequently signed in Ottawa about four years ago. Норвегия придает большое значение этой Конвенции, которая была разработана на переговорах в Осло и впоследствии подписана в Оттаве около четырех лет назад.
Securing operational improvements requires achieving results in four key areas: improved accountability and effective risk management; programme excellence; operations performance; and effective resource planning and implementation. Для обеспечения совершенствования оперативной деятельности необходимо добиться результатов в четырех основных областях: укрепление подотчетности и эффективного управления факторами рисками; высокое качество программ; оперативная деятельность; а также эффективное планирование и использование ресурсов.
Pre-trial detention could extend to four days, within which time the Department of Public Prosecutions must bring the defendant before a judge. Досудебное задержание может быть продлено до четырех дней; в течение этого времени Государственная прокуратура должна представить ответчика судье.
All four round tables will cover the same overarching theme and sub-themes. В рамках всех четырех «круглых столов» будут рассмотрены те же широкие темы и подтемы.
Good progress has been made in this direction over the past two years at four different levels. За последние два года в работе по этому направлению был достигнут заметный прогресс на четырех разных уровнях.
They need the testimony of four witnesses in addition to the normal evidentiary requirements. В дополнение к соблюдению обычных доказательственных требований они должны заручиться показаниями четырех свидетелей.
Action plans for the realization of the African Capacity Development Initiative were outlined in a series of four workshops held over the past two years. Планы действий по реализации Африканской инициативы по созданию потенциала были представлены на четырех семинарах, состоявшихся в течение последних двух лет.
All the prisoners are classified into one of four levels of security. Все заключенные классифицируются по одному из четырех уровней содержания под стражей.
This issue has been addressed and proposals presented in four reports of the Secretary-General. Этот вопрос рассматривался в четырех докладах Генерального секретаря, в которых содержались соответствующие предложения.
This single multilateral negotiating forum dealing with disarmament has been paralysed for the past four years. Этот единственный многосторонний форум для ведения переговоров по вопросам разоружения фактически парализован на протяжение последних четырех лет.
The former network was founded in 1994 and consists of equal opportunity officers at four universities and the National Research Council. Первая из этих сетей, образованная в 1994 году, объединяет должностных лиц по обеспечению равных возможностей, работающих в четырех университетах и Национальном исследовательском совете.
The management team comprises four women and one man, who is the Chief Censor. Группа управления состоит из четырех женщин и одного мужчины, который является главным цензором.
By sector, average hourly earnings have grown by similar percentages for males and females since May 1996, except in four industries. В разбивке по секторам средние почасовые заработки мужчин и женщин с мая 1996 года возросли на одинаковую процентную долю, кроме четырех отраслей.
1,500 signatures or resolutions by four municipalities are necessary to call an initiative on a constitutional amendment. Для того чтобы инициатива стала конституционной поправкой, необходимы 1500 подписей или резолюции четырех общин.
The consultancy reported that all four bilateral agencies have operating accounts comparable to the biennial support budget that are separate and distinct from their programme accounts. Консультанты сообщили, что у всех четырех двусторонних учреждений есть оперативные счета, сопоставимые с двухгодичным бюджетом вспомогательных расходов, которые отделены от их программных счетов и отличаются от них.
In Luanda, family planning advice is currently provided at two maternity clinics and four health centers. В Луанде консультации по вопросам планирования семьи проводятся в двух женских консультациях и четырех центрах здоровья.