| Officer Kenneth Nelson missed roll call about four hours ago. | Офицер Кеннет Нельсон не явился на смену около четырех часов назад. |
| What? I sent him like four text messages. | Я скинул ему около четырех сообщений. |
| But very rarely, it's done after four times... | Бывает, хотя и очень редко, достаточно четырех раз. |
| That its now fully formed wings may find purchase upon the four winds. | Пусть же его теперь полностью сформировавшиеся крылья найдут применение среди четырех ветров. |
| The poison from his four blades wearing heavy on my limbs... | Яд от его четырех лезвий тяжело нести на моих плечах... |
| Next week we'll talk of the four stages of Bowlby's attachment. | На следующей неделе мы поговорим о четырех стадиях привязанности Боулби. |
| With four girls in the house, we could use a nanny. | Мы не против, чтобы среди четырех девчонок в доме наконец появился мужчина. |
| That's the sugar from four apples in one glass. | В этом стакане сахар из четырех яблок. |
| Students may spend up to ten points per day in up to four of seven categories. | Ученики могут тратить до десяти очков в день в любых четырех из семи категорий. |
| Far too beautiful for these four walls. | Слишком прекрасно, для этих четырех стен. |
| I have relied on my experience on managing the altitude and speed on thousand of flights over four decades. | Я опирался на свой опыт в управлении высоты и скорости на тысячу полетов в течение четырех десятилетий. |
| Beats four aces in Compton any day. | В Комптоне в любой день бьет четырех тузов. |
| Well, I killed four men. | Ну, я убил четырех мужчин. |
| Well, I know four Smurfs who have some explaining to do. | Я знаю четырех смурфов, которые должны кое-что объяснить. |
| One small step for four small Smurfs... | Один маленький шаг для четырех маленьких смурфиков... |
| It applies an observation in connection with the four murder. | В случае наблюдения в связи с четырех убийств. |
| Margaret Thatcher used to survive on less than four hours' sleep a night. | Маргарет Тэтчер, чтобы выжить, надо было менее четырех часов сна. |
| Scarlett, we've been doing interviews for four days straight. | Скарлетт, мы даем интервью на протяжении четырех дней. |
| Dimitri, look, we've got an acknowledgment from every plane... except the four you've shot down. | Дмитрий, мы имеем подтверждения от каждого самолета кроме четырех которые вы сбили. |
| However, there is a policy about billing four pizzas... | Однако, есть правило об оплате четырех пицц... |
| The legal limit is four kids per home. | Закон ограничивает четырех детей на дом. |
| Spelled 'foetus' four different ways on this page alone. | Слово "эмбрион" в четырех вариациях написано на одной странице. |
| You hovered around my girlfriend for four years! | Ты крутился около нее в течение четырех лет! Четыре! |
| Your followers killed at least four people. | Ваши последователи убили по меньшей мере четырех человек. |
| I have already used up five of them and I have been studying the free behaviour patterns of the remaining four. | Я уже израсходовал пять из них и я изучал свободные образцы поведения оставшихся четырех. |