| You know, I read somewhere they reckon there's more than four million CCTV cameras in the UK. | Я читал где-то, что в Великобритании стоит больше четырех миллионов камер. |
| Now this unidentified unregistered phone that you had calls with on four occasions... | Этот незарегистрированный телефон, по которому вы говорили в четырех случаях... |
| All you need to know about life is retained within those four walls. | Все, что тебе нужно знать о жизни, заключено в тех четырех стенах. |
| Well, they broke my leg in four places. | Мне сломали ногу в четырех местах. |
| I'm out to four different writers, praying for something better. | Я просила уже четырех разных авторов, умоляла их написать что-нибудь получше. |
| Your passcode is some combination of those four. | Пароль - комбинация этих четырех цифр. |
| Well, we can't be more than four hours from New York City. | Ну, мы не можем быть больше, чем в четырех часах езды от Нью-Йорка. |
| We know Bentley was involved in the first four murders. | Нам известно, что Бентли был замешан в первых четырех убийствах. |
| You don't go for two when you're down four. | Не пойдешь за двумя без четырех. |
| All right. Amanda, I want the jury files on all four cities. | Аманда, мне нужны досье на присяжных из всех четырех городов. |
| You're four miles from where Mr. Harper parked it. | Вы в четырех милях от места, где мистер Харпер их оставил. |
| Butterfield is going to retaliate within the next four hours. | Баттерфилд нанесет ответный удар в течение следующих четырех часов. |
| And we parked and we walked deep into the woods for four hours, at least. | И мы припарковались и шли глубоко в лесу в течение четырех часов, как минимум. |
| Unfortunately, less than four miles away, at the Marbella, there was also darkness. | К сожалению, меньше чем в четырех милях отсюда, в Марбелле, была тьма. |
| About four or five gigs Away from really exploding. | Я думаю, мы в четырех или пяти выступлениях от настоящего взрыва. |
| After four days without selling a single painting, Lily was getting desperate. | После четырех дней попыток продажи Картины, Лили отчаялась. |
| I need you to look into these four witnesses. | Мне нужно, чтобы ты изучила этих четырех свидетелей. |
| F-15 Eagle, pulling about four G's. | Ероплан Ф-15 "Орел", прет на четырех "Ж". |
| Only one thing alive on less than four legs can hear this frequency, Superman. | Только одно живое существо, имеющее менее четырех конечностей для передвижения, может слышать эту частоту, Супермен. |
| We lifted tracks and at least four sets of footprints. | Мы сняли следы и отпечатки минимум четырех пар обуви. |
| Well, he's stuck inside four walls all day. | Ну, он торчит в четырех стенах целый день. |
| Got him out of the sling, standing on all four feet. | Повязки сняли, стоит на всех четырех ногах. |
| Only four light hours from Earth is the planet Neptune and its giant satellite, Triton. | Всего в четырех световых часах от Земли находится планета Нептун и его огромный спутник Тритон. |
| We can't let her choose from four insane majors. | Мы не можем позволить ей выбирать из четырех нереальных специальностей. |
| We'll be late for four o'clock. | Иначе мы не успеем до четырех часов. |