| For over four decades, India had occupied and ruled Jammu and Kashmir by force. | Прошло более четырех десятилетий с тех пор, как Индия оккупировала и стала с помощью силы управлять Джамму и Кашмиром. |
| The preparation of that report and the establishment of the mission by the Security Council could take from four to six weeks. | Подготовка такого доклада и организация миссии Советом Безопасности может занимать от четырех до шести недель. |
| The travel costs related to the four inter-sessional ad hoc panels are estimated at $216,000. | Расходы на оплату проезда участников этих четырех межсессионных специальных групп оцениваются в 216000 долл. США. |
| The Commission currently was dealing with Part Two, which would consist of four chapters. | В настоящее время на рассмотрении КМП находится вторая часть, которая будет состоять из четырех глав. |
| Latin America and the Caribbean should have one permanent seat out of the region's proposed four. | Латинской Америке и странам Карибского бассейна необходимо выделить одно место постоянного члена из четырех предлагаемых для региона. |
| Another group of four fellows from China started training in a nine-month course in advanced techniques of railway software development at UNU/IIST at Macau. | Другая группа в составе четырех стипендиатов из Китая приступила к обучению в рамках девятимесячного учебного курса по вопросам передовых методов разработки программного обеспечения для железных дорог в УООН/ИМПО в Макао. |
| Little progress has been made in the implementation of four international non-governmental organization projects specified in the August 1993 agreement. | Незначительный прогресс был достигнут в деле осуществления четырех предложенных международными неправительственными организациями проектов, конкретно оговариваемых в соглашении, заключенном в августе 1993 года. |
| One of four State-owned radio channels transmits exclusively Russian language programmes, 18 hours per day. | Одна из четырех государственных радиостанций по 18 часов в день вещает исключительно на русском языке. |
| Construction began on four new schools, while six schools were comprehensively upgraded. | Началось строительство четырех новых школ и осуществлялась всеобъемлющая модернизация еще шести школ. |
| Remedial action was taken in 1994-1995 for two of the four mechanical room floors. | В двух из четырех залов ремонтные работы были проведены в 1994-1995 годах. |
| Savings resulted from four claims being settled at an average cost of $5,000 per claim during the reporting period. | Экономия обусловлена удовлетворением в течение отчетного периода четырех требований из расчета в среднем 5000 долл. США за каждое требование. |
| The jury recommended that the four be commissioned to revise their designs and provide detailed plans for the first building phase. | Жюри рекомендовало авторам этих четырех проектов доработать их и подготовить детальные планы первого этапа строительства. |
| The building has four storeys plus two basements. | Здание состоит из четырех надземных и двух цокольных этажей. |
| In addition to Luanda, teams of military and police observers are deployed in four other locations. | Помимо Луанды группы военных и полицейских наблюдателей развернуты в четырех других населенных пунктах. |
| The United Nations has been involved with the situation in South Africa for more than four decades. | Организация Объединенных Наций занимается положением в Южной Африке вот уже более четырех десятилетий. |
| Proposals for four more TPs in Bordeaux, Grenoble, Le Havre and Lille. | Предложение о создании еще четырех ЦТ в Бордо, Гренобле, Гавре и Лилле. |
| For over four years, Algeria had been fighting to destroy the roots of terrorist violence. | На протяжении более четырех лет Алжир ведет борьбу, направленную на то, чтобы ликвидировать коренные причины терроризма с применением насилия. |
| Travel expenses shall be reimbursed to representatives of four other such States. | Путевые расходы будут также возмещены представителям еще четырех таких государств. |
| It is composed of three chambers and hears all appeals in these four areas. | Он состоит из трех соответствующих палат и рассматривает все кассационные жалобы в отношении этих четырех групп правоотношений. |
| At the outset, allow me to announce that Guyana has joined as a sponsor of the four draft resolutions. | Прежде всего я хотел бы объявить о том, что Гайана присоединилась к числу соавторов четырех проектов резолюций. |
| The Chairman of the Commission would be chosen by the Governor from among those four members in consultation with the Chief Minister. | Председатель Комиссии должен выбираться губернатором из числа этих четырех членов на основе консультаций с главным министром. |
| The United Nations has sent four Special Representatives to East Timor over the past 20 years. | За последние 20 лет Организация Объединенных Наций направила в Восточный Тимор четырех специальных представителей. |
| Opinions expressed by delegations during the four sessions on the benefits and the eventual risks associated with joint implementation differ considerably. | Мнения, выраженные делегациями на четырех сессиях, относительно выгод и возможных рисков, связанных с совместным осуществлением, значительно расходятся. |
| At this time, it is estimated that trial proceedings will run for a duration of four to six months per trial. | По нынешним оценкам, судебные процессы будут продолжаться от четырех до шести месяцев по каждому делу. |
| Local transportation requirements, including the servicing of the four Tribunal vehicles, are estimated at $37,700. | Местные транспортные расходы, включая обслуживание четырех принадлежащих Трибуналу автомобилей, составят 37700 долл. США. |