Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырех

Примеры в контексте "Four - Четырех"

Примеры: Four - Четырех
These studies laid the foundation for discussions in four interregional workshops that brought together experts and practitioners at the national, regional and international levels. Результаты этих исследований стали предметом обсуждений на четырех межрегиональных семинарах, в работе которых приняли участие эксперты и специалисты на национальном, региональном и международном уровнях.
Data was collected using various methods, including data mining and an in-depth study of the four country case studies. Сбор данных осуществлялся такими различными методами, как анализ данных и глубокое изучение четырех тематических исследований по странам.
The reports submitted highlight regional and subregional perspectives on efforts towards the implementation of the forest instrument and the four global objectives. В представленных докладах освещаются региональные и субрегиональные точки зрения, касающиеся усилий по осуществлению документа по лесам и достижению четырех глобальных целей.
As noted above, the Guide consists of four main parts, described below. Как отмечалось выше, Пособие состоит из четырех основных частей, описание которых приводится ниже.
Discussions at the four electronic meetings offered opportunities for gathering comments from many experts over extended periods of time. Обсуждения, проведенные на четырех электронных совещаниях, дали возможность многим экспертам высказывать свои замечания в течение продолжительного периода времени.
Only four countries needed more than five years for this task. Лишь в четырех странах это заняло более пяти лет.
six countries applied a combination of four methods, mostly excluding uppercase. 6 стран применяли сочетание четырех методов, как правило, не включающих метод прописных букв.
In four countries (Canada, Cyprus, Malta and Switzerland), PES was carried out to check coverage only. В четырех странах (Канада, Кипр, Мальта и Швейцария) ППО проводилось только в целях проверки охвата.
More than four fifths of responding countries reported all these aims. Более четырех пятых стран, предоставивших ответы, сообщили о том, что преследовали эти цели.
The Advisory Group will hold at least four such discussions in the next biennium, subject to member State interest. Консультативная группа проведет не менее четырех дискуссий в течение ближайшего двухгодичного периода при условии наличия заинтересованности со стороны государств-членов.
Up to four webinars and one other event could be held every year. Ежегодно может проводиться до четырех веб-семинаров и одно мероприятие иного характера.
The Port Training Programme operates through four language-based networks (English, French, Portuguese and Spanish) in Africa, Asia and Latin America. Программа по подготовке кадров портов осуществляется в рамках четырех языковых сетей (англо-, франко-, португало- и испаноязычной) в Африке, Азии и Латинской Америке.
He recalled the aim of the expert meeting on investment for development and the issues dealt by each of the four sessions. Он напомнил о целях деятельности совещания экспертов и о вопросах, которые рассматривались на каждой из четырех его сессий.
In addition to these four States Parties, a fifth - Ethiopia - had indicated that it would submit a request. Помимо этих четырех государств-участников, пятое - Эфиопия - указало, что оно представит запрос.
In four countries - two of which in the current sample - the techniques were authorized solely with respect to specific criminal offences. В четырех странах, две из которых входят в нынешнюю выборку, использование таких методов разрешено только в отношении конкретных уголовных преступлений.
The Group was created as an operational coordination group comprising four national institutions. Данная группа была создана как оперативная координационная группа, объединяющая представителей четырех национальных ведомств.
On 16 June 2013, President Karzai appointed five new Commissioners and reappointed four serving Commissioners to the AIHRC. 16 июня 2013 года Президент Карзай назначил пять новых и продлил полномочия четырех старых членов АНКПЧ.
GFIW reported that throughout the past four years, the number of girls receiving primary education has declined. ВФИЖ сообщила о том, что на протяжении последних четырех лет количество девушек, посещающих начальные школы, снизилось.
It should be stressed that the severe international economic crisis has also adversely affected San Marino in the last four years. Следует подчеркнуть, что в течение последних четырех лет негативное влияние на ситуацию в Сан-Марино оказывал серьезный международный экономический кризис.
In January 2012, MoI published the brochure in four additional languages of the successor states. В январе 2012 года МВД опубликовало эту брошюру еще на четырех языках государств-преемников.
The conflict was localized and stopped within four days. Конфликт был локализован и остановлен в течение четырех дней.
By that stage, Mr. Jama had already served over four years in prison. К тому времени г-н Джама содержался в тюрьме более четырех лет.
The second time, he was detained for about four years before any trial. Во второй раз он находился в заключении в течение четырех лет до начала какого-либо судебного процесса.
They were allegedly interrogated for four hours before being released. По имеющейся информации, их допрашивали в течение четырех часов, а затем отпустили.
Information had been provided on four of the eight persons identified. Была представлена информация о четырех из восьми установленных лиц.