And for four years I've tried to keep it safe from human interference. |
В течение четырех лет... я пытался уберечь остров от человеческого вторжения. |
After four rounds of chemo... you say a lot of things you never thought you would. |
После четырех циклов химиотерапии, говоришь многое, о чем бы раньше и подумать не мог. |
For a jeep, a heavy machine gun and four men. |
Джип, пулемет и четырех друзей. |
Probably been dead two to four hours. |
Полагаю он мертв от двух до четырех часов. |
You were caught on camera at four banks in the Central Valley. |
Вы были засняты камерой наблюдения в четырех банках в Центральной Долине. |
They found a baby, five women and four men in the remains. |
Удалось найти ребёнка, пять женщин и четырех мужчин среди развалин. |
A stressed-out opossum can go into a false sleep, lasting up to four hours. |
Этот опоссум мог впасть в ложную спячку, длительностью до четырех часов. |
He's won four tournaments in a row. |
Он побеждал в четырех турнирах подряд. |
Only one boy in four survives this rigorous training. |
Только один из четырех выживает после таких нагрузок. |
The key to the cage, four rings from the horsemen. |
Ключ от клетки - кольца четырех всадников. |
Of the original four dozen, over 75 percent are now deceased. |
Из первых четырех дюжин более 75 процентов погибли. |
She appears on all four sides of the tower. |
Она есть на всех четырех сторонах башни. |
P.D. are pursuing the four suspects through downtown... in response to a hostage situation. |
Полиция преследует четырех подозреваемых с самого центра города, и у них заложники. |
It hasn't been four days since I came to kailash. |
Еще и четырех дней нет, как я пришла на Кайлаш. |
And DNA evidence from four separate labs confirms he's been terrorizing women for years with impunity. |
А образцы ДНК из четырех разных лабораторий подтверждают, что он терроризировал женщин в течение многих лет безнаказанно. |
This is the first of the four snakes which I promised to show you. |
Эта - первая из четырех змей, которых я пообещал вам показать. |
I have been knocked unconscious on four separate occasions. |
Меня вырубало до потери сознание в четырех различных случаях. |
First, I'd like to introduce four lads from Liverpool, The Beatles. |
Но сначала я хочу представить вам четырех парней из Ливерпуля. |
I got four boys dead in that warehouse. |
На том складе застрелили четырех моих ребят... |
Out of the four breads in looks and skill, it seems to fall begin. |
Среди четырех блюд на вид и на умение он сначала проигрывает. |
For more than four centuries... this family has defended our left flank. |
Более четырех веков они жертвовали своими жизнями, защищая нас. |
Completion of these four stages of the journey... is equivalent to a spiritual ascension. |
Совершение этих четырех стадий путешествия... равно - духовному восхождению. |
His pickle was small enough to stay wedged after only four bites. |
Огурец был настолько мал, что закрепился после четырех укусов. |
They told me I would be out of commission for four to six weeks. |
Они сказали мне, что я пролежу здесь от четырех до шести недель. |
He hasn't taken a vacation in four years... |
Он не брал отпуск на протяжении четырех лет... |