Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырьмя

Примеры в контексте "Four - Четырьмя"

Примеры: Four - Четырьмя
Monitoring arrangements for these four cases are being finalized. В настоящее время завершается определение порядка наблюдения за этими четырьмя делами.
The four regions involved were: Lombardy, Piedmont, Sardinia and Tuscany. Четырьмя областями, о которых идет речь, являются Ломбардия, Пьемонт, Сардиния и Тоскана.
I have an uncle with four toes. У меня есть дядя с четырьмя пальцами на ноге.
Germany has concluded specific extradition treaties with four non-EU States. Германия заключила специальные договоры об экстрадиции с четырьмя государствами, не являющимися членами ЕС.
He currently lives in Southern California with his four children. В настоящее время он живет со своими четырьмя детьми в Южной Калифорнии.
Except I say they're like little people with four legs. Только я сказал, что - они как маленькие люди с четырьмя ногами.
All four regional annexes were completed with the Convention. Работа над всеми четырьмя региональными приложениями была завершена вместе с работой над Конвенцией.
Inter-satellite links connected each with four adjacent satellites. Каждый спутник связан с четырьмя соседними спутниками межспутниковыми линиями связи.
Nine countries finalized their PRSPs in 2002 against four in 2001. В 2002 году девять стран завершили подготовку своих ДССН по сравнению с четырьмя странами в 2001 году.
Participants also organized lunchtime workshops on other critical issues not related to the four themes. Участники провели также рабочие совещания в обеденное время по другим важным вопросам, не связанным с четырьмя основными темами.
Some $5.7 million was mobilized from four donors for the purpose. Для этой цели было мобилизовано примерно 5,7 млн. долл. США, предоставленных четырьмя донорами.
Most had remediation requirements for non-compliant participants, and four prescribed grievance mechanisms for employees or community members. Большинством установлены требования по реабилитации в отношении участников, не соблюдающих правила, а четырьмя предусмотрены механизмы подачи жалоб для работников или членов общин.
This implementation compares favourably with the last four bienniums. Этот показатель исполнения возрос по сравнению с последними четырьмя двухгодичными периодами.
The security costs are shared by four organizations based at the Centre. Расходы на обеспечение безопасности покрываются на совместной основе четырьмя организациями, арендующими помещения в Центре.
He was butchered together with 16 other civilians, including four children. Он подвергся кровавой расправе вместе с 16 другими гражданскими людьми, в том числе четырьмя детьми.
About 30 work items are currently in development by the four working groups. Имеется примерно 30 направлений, по которым в настоящее время ведется работа этими четырьмя рабочими группами.
Female prisoners were held in a separate building comprising four apartments. Что касается заключенных женщин, они содержатся в отдельном здании с четырьмя отделениями.
She intended to focus on four main priorities. Заместитель Генерального секретаря намерена в своих действиях руководствоваться четырьмя основными приоритетами.
UNDP environment and energy work passed four major milestones in 2007. В 2007 году деятельность ПРООН в области охраны окружающей среды и энергетики ознаменовалась четырьмя важными событиями.
About what you did to those four people. О том, что вы сделали с теми четырьмя людьми.
You use four towels every shower. Ты каждый раз четырьмя полотенцами пользуешься в душе.
This is a 180 per cent increase over the resources received by the four former entities in 2009. Это на 180 процентов больше объема ресурсов, полученных четырьмя прежними подразделениями в 2009 году.
Our basic stance on the Court can be expressed in the following four words - effectiveness, efficiency, universality and sustainability. Нашу общую позицию в отношении Суда можно выразить четырьмя следующими словами: эффективность, результативность, универсальность и стабильность.
A further 81 million euros have been put forward by the four countries in the region. Еще 81 млн. евро был предоставлен четырьмя странами региона.
Focus areas have been identified and prioritized in line with the four pillars under the Plan. Были выявлены и приоритизированы целевые области в соответствии с четырьмя направлениями этого плана.