Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырех

Примеры в контексте "Four - Четырех"

Примеры: Four - Четырех
They subsequently released four of them after interrogation, and three others remain in detention. Впоследствии они освободили после допроса четырех арестованных жителей, тогда как трое других по-прежнему находятся под стражей.
The Publications Board and its four working groups engage 20 staff members. В работе Совета по публикациям и его четырех рабочих групп принимает участие 20 сотрудников.
Its membership will include the convenors of the four executive committees, plus several additional senior managers selected by the Secretary-General. В ее состав войдут организаторы работы четырех исполнительных комитетов, а также еще несколько старших руководителей, отобранных Генеральным секретарем.
The Secretary-General strengthened the Special Mission by assigning to it four additional political affairs officers. Генеральный секретарь укрепил Специальную миссию, назначив в ее состав четырех дополнительных должностных лиц по политическим вопросам.
The mutual trust and confidence that have been painstakingly built over the past four years risk being dissipated. Существует опасность того, что будет рассеяно то взаимное доверие, которое столь усердно и кропотливо укреплялось на протяжении последних четырех лет.
On 5 November, the IDF raided the Samaritan quarter on Mount Gerizim in Nablus and arrested four men. 5 ноября военнослужащие ИДФ прочесали Самаритянский квартал на горе Геризим в Наблусе и арестовали четырех мужчин.
Of the four soldiers present at the scene, only two participated actively in the attack. Из четырех присутствовавших на месте происшествия солдат активное участие в избиении принимали лишь двое.
With the establishment of the four nuclear-weapon-free zones, the entire southern hemisphere is now almost nuclear free. С установлением четырех свободных от ядерного оружия зон теперь все южное полушарие является почти безъядерным.
The 1980 Convention consists of a framework Convention and four Protocols. Конвенция 1980 года состоит из Рамочной конвенции и четырех протоколов.
Pakistan cannot agree that nuclear disarmament is the exclusive concern of two, four or five nuclear-weapon States. Пакистан не может согласиться с тем, что ядерное разоружение является исключительно заботой двух, четырех или пяти ядерных государств.
The Government stated that criminal proceedings had been instituted against four police officers of the Vienna Federal Police Directorate. Правительство заявило, что было возбуждено уголовное дело против четырех сотрудников Венского федерального управления полиции.
When the Fund for the Decade was first established, contributions were received from four countries. После создания Фонда Десятилетия были получены взносы от четырех стран.
In Sector Alpha, the performance of customs officers at the four crossing-points improved considerably. В секторе "Альфа" значительно улучшилась работа сотрудников таможни на четырех пунктах пересечения.
Three of these four priorities relate to poverty: Три из этих четырех направлений касаются проблем, связанных с нищетой:
With the second she had four children. От второго мужа она родила четырех детей.
Each of the four States has its own constitution, elected legislature and governor. Каждый из четырех штатов имеет свой устав, избираемый законодательный орган и губернатора.
Human rights issues will cut across the four sectoral groups. Вопросы прав человека будут объектом внимания всех четырех секторальных групп.
In his letter of 15 August 1994, the Special Rapporteur mentioned four characteristic cases of illegal and forced evictions. В своем письме от 15 августа 1994 года Специальный докладчик упомянул о четырех типичных случаях незаконных и насильственных выселений.
It has acted in four areas: those of education, health, the environment and combatting unemployment. Она действует в четырех областях: образование, здравоохранение, окружающая среда и борьба с безработицей.
The number of States participating in the last four sessions of the Committee was 147,148, 136 and 139, respectively. Число государств, участвовавших в последних четырех сессиях Комитета, составило соответственно 147,148, 136 и 139.
During the period of negotiations between the parties on the distribution of the four remaining cabinet posts, the pace of disarmament slowed considerably. В ходе переговоров между сторонами о распределении четырех остающихся в кабинете постов процесс разоружения существенно замедлился.
For almost four decades, the international evolution of the non-governmental sector was dominated by rivalries between the super-Powers. На протяжении почти четырех десятилетий ход международной эволюции неправительственного сектора определяло соперничество между сверхдержавами.
Against this background, we welcome the appointment of four Special Coordinators and fully support their work. В связи с этим мы приветствуем назначение четырех специальных координаторов и полностью поддерживаем их работу.
As regards the work of the four Special Coordinators, we think there are some points on which everyone agrees. Что касается работы четырех специальных координаторов, то, как мы считаем, есть кое-какие моменты, с которыми согласен каждый.
The second point of agreement is that none of the four has completed his job. Второй момент согласия состоит в том, что ни один из четырех не завершил свою задачу.