| With the approval of the four projects, steps are currently being taken to finalize the Guinea-Bissau Peacebuilding Fund priority plan. | После одобрения четырех проектов в настоящее время предпринимаются шаги по завершению приоритетного плана Фонда миростроительства по Гвинее-Бисау. |
| The Law provides that the CD shall have four Deputies. | Законом предусмотрено, что ГЗ имеет четырех заместителей. |
| OMI has not provided the employment contracts for any of the four employees. | ОМИ не представила трудовых договоров ни с одним из четырех сотрудников. |
| Santa Fe claims the combined declared insurance value of the four rigs and rig camps. | "Санта Фе" просит возместить суммарную заявленную страховую стоимость четырех буровых установок и буровых площадок. |
| The Horn of Africa has been a zone of conflict for the past four decades. | В течение последних четырех десятилетий Африканский Рог является ареной конфликта. |
| The number of military observers for 2002 would be reduced from four to three. | Число военных наблюдателей в 2002 году предлагается сократить с четырех до трех. |
| The first cash payments of the National Solidarity Programme were made this month in four provinces: Kandahar, Farah, Herat and Parwan. | По линии национальной программы солидарности в текущем месяце были произведены первые выплаты наличных средств в четырех провинциях - Кандагаре, Фарахе, Герате и Парване. |
| There were four basic areas for UNIDO's interventions. | ЮНИДО следует действовать в четырех основных областях. |
| Each of the four areas had been examined in depth with a view to increasing the relevance of UNIDO's programmes. | Каждая из этих четырех областей была подробно изучена с целью повышения актуальности программ ЮНИДО. |
| The Security Council is holding this meeting four days after its adoption of resolution 1402. | Совет Безопасности проводит заседание по прошествии четырех дней после принятия резолюции 1402. |
| The evidence of four defence witnesses was heard via video link in Belgrade. | Показания с четырех свидетелей защиты были сняты по видеосвязи в Белграде. |
| By way of conclusion, it can be said that the mission achieved its four stated objectives. | В заключение можно сказать, что миссия достигла четырех целей, которые она перед собой ставила. |
| Those four have a population of displaced persons totalling more than 10 million. | В этих четырех странах общее число перемещенных лиц составляет свыше 10 миллионов человек. |
| The duration of the second test shall be not less than four hours. | Это второе испытание должно длиться не менее четырех часов. |
| I have been molding since I was four. | С четырех лет я начал заниматься лепкой. |
| For four different owners, each having his/her own entrance only to the perimeter of his/her own floor. | Для проживания четырех разных владельцев, имеющих свой отдельный вход только на периметр своего этажа. |
| People detained on the avenue were transported away in four buses. | Задержанных на проспекте людей увозили на четырех автобусах. |
| Holiday apartment, Tarifa, catering for four people, very close to the beach. | Квартира для четырех человек на второй линии пляжа Тарифы. |
| Two holiday apartments to rent for four people each, next to the wonderful beaches of Bolonia, Tarifa. | 'ве квартиры в аренду для четырех человек каждая, рядом с великолепными пляжами Болонии (Bolonia). |
| For me the key word in the four areas in particular is very interesting. | Для меня ключевым словом в четырех областях, в частности, является очень интересным. |
| More than four thousand of our fellow citizens use water from these water purifiers. | Более четырех тысяч наших сограждан пользуются водой из вышеупомянутых водоочистителей. |
| The four days of the Conference comprised two Plenary Sessions, nine round tables and 13 poster presentations. | В течение четырех дней работы конференции состоялись два пленарных заседания, девять круглых столов, было представлено 13 стендовых (постерных) докладов. |
| A model with audible alarm and up to four colors is also available. | Предлагается также модель с модулем звуковой сигнализации и светодиодами до четырех различных цветов. |
| Belonged to imperial family; was the only thing from four inheriting Merneptah pharaohs, whose board was considered legitimate. | Принадлежал к царской семье; был единственным из четырех наследовавших Мернептаху фараонов, чье правление считалось легитимным. |
| Development and production of Liebherr products and components takes place at 29 locations, in twelve countries on four continents. | Развитие и изготовление всей продукции и компонентов группы компаний Liebherr поделено на 29 регионов в одиннадцати странах на четырех континентах. |