Three of four necessary new economy-related government institutions have been established. |
Были созданы три из четырех необходимых новых правительственных учреждений, связанных с экономикой. |
See the four draft implementing decrees referred to under paragraph 2. |
См. проекты четырех имплементационных декретов, о которых говорится в пункте 2 выше. |
A second indictment involves four high-level Serbian officials who are still at large. |
Второе обвинительное заключение касается четырех сербских должностных лиц, занимавших высокие посты, которые пока находятся на свободе. |
The project has four main objectives. |
Этот проект направлен на осуществление четырех главных целей. |
This has been especially effective in the four missions with gender advisers. |
Особо эффективными такие мероприятия оказались в ходе четырех миссий с участием советников по гендерным вопросам. |
Sweden now offers free care for children older than four years in public pre-schools. |
В настоящее время в Швеции уход за детьми в возрасте старше четырех лет в государственных школах предоставляется бесплатно. |
Additionally, globalization represents four interrelated and seemingly contradictory dimensions. |
Кроме того, глобализация состоит из четырех взаимозависимых и, видимо, противоречивых измерений. |
Best practices documented on successful community-based initiatives from four sub-regions on natural resource management. |
Документирование передового опыта по осуществлению инициатив на общинной основе, приобретенного в четырех субрегионах в связи с управлением природными ресурсами. |
One ministerial secretary-general and four ministerial cabinet heads were women. |
Пост генерального секретаря министерства занимает женщина, и во главе четырех министерских кабинетов стоят женщины. |
Canada's counter-terrorism policy is founded on four interrelated principles. |
Политика Канады в области борьбы с терроризмом зиждется на четырех взаимосвязанных принципах. |
Now, all but four Latin American countries have joined the Court. |
В настоящее время в состав Суда входят все страны Латинской Америки, за исключением четырех. |
My delegation coordinated four informal meetings to negotiate the draft before us. |
Моя делегация выступила координатором четырех неофициальных совещаний, на которых обсуждался рассматриваемый нами проект резолюции. |
In conclusion, four points should be emphasized. |
В заключение оратор говорит о необходимости упомянуть о четырех моментах. |
This has been piloted in four countries to date. |
На сегодняшний день Пособие уже было использовано в качестве экспериментального метода в четырех странах мира. |
Today, only four countries in the world remain endemic. |
На сегодняшний день эта болезнь еще остается лишь в четырех странах мира. |
National campaigns were launched and action plans developed in four countries. |
В четырех странах были развернуты национальные кампании и разработаны планы действий в этой области. |
The other four warrants remain outstanding. |
Ордеры на арест других четырех лиц остаются неисполненными. |
The occupying forces also injured four civilians in the attack. |
В результате этого нападения оккупационных сил было также ранено четырех гражданских лица. |
26.7 Education programme services are delivered through four subprogrammes. |
26.7 Услуги программы в области образования предоставляются в рамках четырех подпрограмм. |
Let me now mention four burning issues on which our performance will be decisive. |
Позвольте мне сейчас остановиться на четырех наиболее актуальных вопросах, в решении которых наша деятельность будет иметь решающее значение. |
The substance of the four preparatory meetings revolves around the four major objectives of the Conference mentioned above. |
Содержание четырех подготовительных совещаний структурировано вокруг четырех главных задач Конференции, указанных выше. |
The current funding arrangements for the above-mentioned four offices are presently drawn from four different budgets. |
Нынешние процедуры финансирования упомянутых выше четырех подразделений предусматривают использование средств из четырех разных бюджетов. |
This project will involve four core pilots and one mini-pilot, ranging across four continents and five sectors. |
Этот проект предполагает реализацию четырех основных проектов и одного минипилотного проекта на четырех континентах и по пяти областям. |
It will support four countries in four regions capable of leading subregional implementation. |
В рамках этого модуля будет оказана поддержка четырем странам, расположенным в четырех регионах и способным возглавить осуществление проекта на субрегиональном уровне. |
The assessment by OIOS was based on four key controls, measured by four control objectives. |
Оценки УСВН основаны на четырех ключевых показателях, измеряемых четырьмя основными контрольными целями. |