Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырех

Примеры в контексте "Four - Четырех"

Примеры: Four - Четырех
UNDCP continued to support the four-year alternative development pilot project in four target districts in Afghanistan, and formulated a new integrated drug control programme. ЮНДКП продолжала поддерживать четырехлетний экспериментальный проект альтернативного развития для четырех целевых районов в Афганистане и подготовила новую комплексную программу по контролю над наркотиками.
In Afghanistan, the UNDCP alternative development pilot project continues to be implemented in four target districts of Nangarhar and Qandahar provinces. В Афганистане продолжается осуществление экспериментального проекта ЮНДКП в области альтернативного развития в четырех целевых районах в провинциях Нангархар и Кандагар.
The Ministry had established a programme to reduce maternal mortality in four regions - Concepción, Central, Alto Paraná and Presidente Hayes. Министерство создало программу по сокращению показателей материнской смертности в четырех регионах - Консепсьон, Центральный регион, Альто-Парана и Пресиденте-Хайес.
As set forth in the 1998-2001 MTP, UNICEF is pursuing four main organizational priorities, devoting major efforts and resources to each. Как указано в ССП на 1998-2001 годы, ЮНИСЕФ добивается осуществления четырех основных организационных задач, каждая из которых требует значительных усилий и ресурсов.
A document of the Commission dated 6 August 2004, on the responsibility of international organizations, records responses from only four Governments. В документе Комиссии от 6 августа 2004 года, касающемся ответственности международных организаций, отмечено получение ответов лишь от четырех правительств.
Table 9 shows these ratios for the four scenarios examined. В таблице 9 указывается этот показатель для четырех изученных сценариев.
The basis for distribution of local posts was that each office should normally have a minimum of four local staff. Распределение местных должностей было произведено с учетом того, что каждое отделение обычно насчитывает не менее четырех сотрудников местного разряда.
The field programme should incorporate an appropriate sampling design with a minimum of four stations. Программа деятельности на месте должна предусматривать надлежащую систему пробоотбора по меньшей мере на четырех станциях.
For appointments described in subparagraph 23 (b), the duration will not exceed four years. Что касается контрактов, заключаемых в случаях, которые описаны в подпункте 23(b), то срок их действия не будет превышать четырех лет.
Of the four identical generator units delivered to Erbil, two generators encountered technical failure during the reporting period. За отчетный период из четырех однотипных генераторов, поставленных в Эрбиль, два отказали.
This brought the number of Contracting States to four. Таким образом, число Договаривающихся сторон достигло четырех.
Organizations and individuals (professionally qualified volunteers) on four continents. Организации и физические лица (профессио-нально подготовленные добровольцы) на четырех континентах.
The draft consists of 40 regulations, organized into nine parts, and four annexes. Проект состоит из 40 правил, разбитых на девять частей, и четырех приложений.
The deployment of four United Nations military liaison officers, initially in Lusaka, is a first step in this direction. Размещение четырех армейских офицеров связи Организации Объединенных Наций - первоначально в Лусаке - представляет собой первый шаг в этом направлении.
On 10 October, the UTO recalled its four representatives on the CCER in protest. 10 октября ОТО в знак протеста отозвала своих четырех представителей из ЦКВР.
The Bureau's recommendations with respect to working methods under the Optional Protocol were set out in four points under section IV of the minutes. Рекомендации Бюро в отношении методов работы в соответствии с Факультативным протоколом изложены в четырех пунктах раздела IV протокола заседания.
In October, a group of some 40 humanitarian workers were prevented by RUF elements from leaving Makeni for four days. В октябре военнослужащие ОРФ на протяжении четырех дней не давали группе в составе примерно 40 сотрудников по гуманитарным вопросам возможности покинуть Макени.
During the reporting period, mine clearance was been completed on four large mine fields covering an area of approximately 0.12 square kilometres. В течение нынешнего отчетного периода было завершено разминирование четырех крупных минных полей, площадь которых составляет порядка 0,12 кв. километра.
I hope we can make progress in four broad areas. Надеюсь, что мы сможем добиться прогресса на четырех широких направлениях.
Great though their achievements have been, the work of the four world conferences on women has only just started. Как бы ни были велики достижения четырех всемирных конференций по положению женщин, работа над реализацией их решений только началась.
There was broad-based agreement that the national human rights institutions pillar had been the most successful of the four. Многие участники согласились с тем, что из четырех направлений деятельности наибольшие успехи достигнуты на направлении, связанном с национальными правозащитными учреждениями.
Three officers and four soldiers were condemned to 10 years' rigorous imprisonment by the High Court of Ratnapura. Высший суд Ратнапуры приговорил трех офицеров и четырех солдат к 10 годам строгого тюремного заключения.
Another general concern pertaining to the four articles under discussion expressed by indigenous representatives was the question of self-determination. Другая общая озабоченность представителей коренных народов по поводу четырех обсуждаемых статей касается вопроса о самоопределении.
In due course, all four accused were acquitted of the offences charged. В соответствующее время обвинения со всех четырех обвиняемых были сняты.
It is proposed that the Commission should meet at least four times between 2006 and 2008. Предлагается, что за период 2006-2008 годов Комиссия соберется не менее четырех раз.