Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырех

Примеры в контексте "Four - Четырех"

Примеры: Four - Четырех
It is proposed accordingly to establish four additional national General Service staff posts to replace four international General Service posts. В связи с этим предлагается учредить четыре дополнительные должности национальных сотрудников категории общего обслуживания для замены четырех должностей международных сотрудников категории общего обслуживания.
The Court conducted public hearings in respect of four cases, handed down rulings in respect of four cases, and dealt with numerous procedural matters in respect of other pending cases. Суд провел открытые слушания по четырем делам, вынес постановления касательно четырех дел и рассмотрел множество процедурных вопросов, касающихся других нерешенных дел.
UNCTAD's technical assistance activities for the PA programmed prior to the recent crisis resumed in mid-2001, with project activities under way in each of the four programme areas mentioned above and four other proposed priority projects yet to commence, pending availability of resources. Деятельность ЮНКТАД по оказанию технической помощи ПО, запрограммированная до последнего кризиса, возобновилась в середине 2001 года, причем проектная деятельность ведется по каждой из четырех программных областей, указанных выше, а по четырем другим предложенным первоочередным проектам она должна начаться, когда появятся средства.
The results of these four Working Groups have been integrated into a consolidated document that provides further guidance on these four thematic areas of action first recommended by the Panel in its 2001 recommendations. Результаты работы этих четырех рабочих групп были отражены в сводном документе, в который были включены дополнительные установки по этим четырем тематическим направлениям деятельности, впервые предложенным Группой в ее рекомендациях 2001 года.
Three out of four families are headed by a man, while one family in four is headed by a woman. В трех из четырех домохозяйств главой является мужчина, главой каждого четвертого домохозяйства является женщина.
Given these four broad principles, there are four basic areas in which action can be taken against corruption within a country: При наличии этих четырех общих принципов меры борьбы с коррупцией внутри каждой отдельно взятой страны могут приниматься в четырех основных областях:
As a consequence, the Registry in 1996-1997 was required to function with only four posts in Language Services and four posts in the typing pool. В результате этого в 1996-1997 годах Секретариат был вынужден функционировать при наличии лишь четырех должностей в лингвистической службе и четырех должностей в машинописном бюро.
Contributions are capped at four times base pay, so that the number of points acquired each month cannot exceed four. Размер социальных взносов не может превышать четырех базовых зарплат, таким образом, число ежемесячно набираемых очков не может быть больше четырех.
OHCHR also supported fact-finding and mapping exercises in four countries and provided technical assistance for the elaboration of national human rights action plans in another four countries. Кроме того, УВКПЧ содействовало проведению миссий по установлению фактов и обзорных мероприятий в четырех странах и оказала техническую помощь в разработке национальных планов действий в области прав человека еще в четырех странах.
In four instances, the requests were either withdrawn or abandoned by the complainants (three of these four were resolved informally through mediation and negotiation). В четырех случаях заявители отозвали свои просьбы либо отказались от них (три из этих четырех случаев были разрешены неофициально путем посредничества и переговоров).
Develop a monitoring programme for severely hazardous pesticide formulations (SHPF): arrange four monitoring progress meetings on SHPF and four programmes on SHPF. Разработка программы мониторинга в отношении особо опасных пестицидных составов (ООПС): организация четырех совещаний по мониторингу прогресса в отношении ООПС и четырех программ по ООПС.
With support from an expanding standby capacity of needs assessment experts, the operational guidance and tools are being piloted during 2011 in at least four humanitarian emergency and four preparedness contexts. При поддержке со стороны расширяющегося резервного потенциала экспертов по оценке потребностей оперативное руководство и соответствующие инструменты проходят экспериментальное опробование в течение 2011 года по меньшей мере в четырех гуманитарных чрезвычайных ситуациях и четырех ситуациях, связанных с обеспечением готовности.
The Expert Group has established a task force, comprising four small working groups, to identify the specifications that are needed for the four identified principal applications of UNFC-2009: Группа экспертов создала Целевую группу в составе четырех небольших рабочих групп с целью определения спецификаций, необходимых для обеспечения установленных четырех главных направлений применения РКООН-2009:
There continues to be enthusiastic involvement by the private sector commercial banking community in all four countries in complementing actions taken by the four Governments in preparing realistic "bankable" slum upgrading projects. Во всех четырех странах коммерческие банки частного сектора активно участвуют в мероприятиях, осуществляемых правительствами четырех стран с целью подготовки реальных экономически обоснованных проектов благоустройства трущоб.
Thus, over 700 persons from nearly 100 countries participated in the four regional meetings and four regional or international workshops mentioned above. Таким образом, в работе этих четырех региональных совещаний и четырех вышеупомянутых региональных или международных практикумов приняли участие более 700 человек из почти 100 стран.
In addition to the national human rights officers, four United Nations Volunteers will be recruited to complement the remaining five international human rights officers covering the four regional offices nationwide. В дополнение к национальным сотрудникам по правам человека были привлечены четыре добровольца Организации Объединенных Наций для усиления остающейся группы пяти международных сотрудников по правам человека, отвечающих за работу четырех региональных отделений на всей территории страны.
In order to better promote the peace process and expand its outreach, UNOCI set up four new sub-offices in Man, San Pedro, Yamoussoukro and Bondoukou and is seeking to establish a presence in four other regions. Для повышения эффективности пропаганды мирного процесса и расширения охвата на местах ОООНКИ открыла четыре новых отделения - в Мане, Сан-Педро, Ямусукро и Бондуку - и стремится обеспечить свое присутствие еще в четырех районах.
The absence of a risk of torture had been confirmed in four subsequent risk assessments conducted by four different officers; mere conjecture on the part of the complainant should not restrain the implementation of a removal decision that has been lawfully taken. Вывод об отсутствии опасности пыток был подтвержден при четырех последующих оценках рисков, проведенных четырьмя различными сотрудниками; умозрительные построения заявителя не должны препятствовать выполнению решения о высылке, принятого в законном порядке.
The Committee sought information on major air carriers that fly into and out of Tbilisi, Georgia, and was informed that four major airlines fly there currently two to four times a week each. В ответ на просьбу Комитета предоставить информацию об основных воздушных перевозчиках, совершающих рейсы в Тбилиси, Грузия, и обратно, Комитету было сообщено, что каждая из четырех крупных авиакомпаний совершают в настоящее время по этому маршруту два-четыре рейса в неделю.
For the four vacant seats from among the African States, the Group has endorsed four candidates, namely Chad, the Democratic Republic of the Congo, Guinea and South Africa. В отношении заполнения четырех вакантных мест для африканских государств Группа выдвинула четыре кандидатуры, а именно Чад, Демократическую Республику Конго, Гвинею и Южную Африку.
The Committee therefore recommends against the proposed abolition of four National Officer positions and their replacement by four international positions for Civilian Affairs Officers (P-4). Поэтому Комитет выступает против предлагаемого упразднения четырех должностей национальных сотрудников и их замены на четыре должности международных сотрудников для сотрудников по гражданским вопросам (С4).
Of the reassessed nominations, four were accepted in full, and the committee noted that the Party stated this would be the last nomination for the four vegetable nominations. Из числа пересмотренных заявок четыре были приняты полностью, и Комитет отметил, что данная Сторона заявила, что это будет последняя заявка в отношении четырех видов применения для обработки овощей.
Three in four households (76 per cent) have male heads of household and one in four (24 per cent) female heads. Три домохозяйства из четырех (76%) возглавляются мужчиной и только каждое четвертое - женщиной (24%).
As explained below, this U.S. evaluation was performed in two stages, an initial reduction from twelve manoeuvres to four, then from four to one. Как разъясняется ниже, эта оценка осуществлялась в США в два этапа: сначала выбор четырех маневров из 12, а затем - одного маневра из оставшихся 4.
If more than four significant resonant frequencies are found for any one axis, the four most severe resonant frequencies shall be chosen for this test. Если на любой из осей отмечается возникновение более четырех резонансных частот, то для данного испытания выбираются наиболее сильные резонансные частоты.