Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырех

Примеры в контексте "Four - Четырех"

Примеры: Four - Четырех
Wraps text on all four sides of the border frame of the object. Располагает обтекающий текст со всех четырех сторон от рамки объекта.
As of 2004, the AUA was one of four universities in Armenia teaching public administration. На 2004 год АУА был одним из четырех вузов Армении, где проходило обучение по специальности Государственное управление.
Drag the desired buttons into one of the four areas. Перетащите нужные кнопки в какие-либо из четырех областей.
When you drag one of the four corner handles, the opposite corner remains fixed while the other three corners move. При перетаскивании одного из четырех угловых маркеров противоположный угол остается на месте, а остальные три угла перемещаются.
You can replace up to four different colours at once. Одновременно можно заменить до четырех различных цветов.
Select one of the four source colour boxes. Выберите одно из четырех полей исходного цвета.
You can group up to four fields in a report. В отчете можно группировать до четырех полей.
You may select up to four levels of grouping. Можно выбрать до четырех уровней группировки.
Up to four colours can be replaced at once. За один раз можно заменить не более четырех цветов.
Schwab operates in four main divisions: investing, wealth management, banking, and trading. Schwab работает в четырех основных направлениях: инвестирование, управление капиталом, банковское дело и торговля.
Foundations for the later IBM were laid by a merger of four companies, the history of which goes back to the 1880s. Основы будущей IBM были заложены слиянием четырех компаний, история которых начинается в 1880-х.
The police identified four suspects - a 19-year-old is the primary suspect. Полиция определила четырех подозреваемых - главному подозреваемому 19 лет.
The fire brigade arrived with four crews and was able to bring the fire under control quickly. Пожарная команда прибыла в составе четырех экипажей и смогла быстро взять огонь под контроль.
The funding, over four years, was decided after government consultations with Tasmanian independent MP Andrew Wilkie. Решение о финансировании в течение четырех лет было принято после консультаций правительства с независимым депутатом Тасмании Эндрю Уилки.
In January 2017 Quantenna added the QSR5G-AX to their portfolio with support for four streams in both bands. В январе 2017 года Quantenna добавила QSR5G-AX в своё портфолио с поддержкой четырех потоков в обеих полосах.
In July 1943, all four tanks underwent comparative test. В июле 1943 года проходили сравнительные испытания всех четырех танков.
It proposes fundamental changes in four main areas, namely, accountability; mobility; recruitment, placement and promotion; and contractual mechanisms. В нем предлагаются фундаментальные изменения в четырех основных областях, а именно подотчетность, мобильность, наем персонала, расстановка кадров и продвижение по службе и контрактные механизмы.
The Government also stated that the corresponding authorities had discontinued the criminal proceedings which had been brought against the four individuals involved. Кроме того, правительство сообщило, что соответствующие органы прекратили уголовное дело, возбужденное в отношении четырех лиц, причастных к указанному инциденту.
The postal code in the Netherlands consists of four figures, followed by two letters. Почтовый индекс в Нидерландах состоит из четырех цифр, за которыми следуют две буквы.
I would also propose to increase to four the number of human rights officers attached to the office of my Special Envoy. Я намереваюсь также увеличить до четырех число сотрудников по правам человека, прикрепленных к канцелярии моего Специального посланника.
It was by far the most controversial of the four articles adopted on first reading. Это была, пожалуй, самая противоречивая из четырех статей, принятых в первом чтении.
The Board noted that, in four of the six cases reported, the United Nations did not incur any financial loss. Комиссия отметила, что в четырех из шести сообщенных случаев Организация Объединенных Наций не понесла никаких финансовых потерь.
One case had been re-opened and four further cases discontinued. Рассмотрение одного дела было возобновлено, а четырех других - прекращено.
The prescribed period is five years for persons who have worked in any of the four occupations defined as particularly noisy. Предписанный период составляет пять лет для лиц, проработавших по одной из четырех профессий, квалифицированных как особо шумные.
The first four cases were abandoned because of lack of evidence. В четырех первых случаях преследование было прекращено за отсутствием доказательств.