| The Roma national minority: books in the Romani language can be found in four libraries financed by the municipalities. | Книги на языке рома можно найти в четырех библиотеках, финансируемых муниципалитетами. |
| One of the four, the Puerto Rico Police Department case, involves allegations of racial profiling. | Одно из этих четырех дел, касающееся полицейского департамента Пуэрто-Рико, связано с обвинениями в расовом профилировании. |
| During that meeting a presentation was made by the Focal Point for the four delegations, Doug Wilson. | На этом совещании с презентацией выступил координатор четырех делегаций Даг Уилсон. |
| The four new members of the Committee who would be elected in December 2009 should also take part. | Кроме того, необходимо подключить к этому четырех новых членов Комитета, которые будут выбраны в декабре 2009 года. |
| During the last four years, expenditure on education has tripled. | В течение последних четырех лет расходы на образование увеличились в три раза. |
| The children can stay in these institutions for up to four years in order to complete their studies. | Для завершения образования, детям разрешают оставаться в учреждении до четырех лет. |
| For France, establishing four distinct mechanisms would carry the risk of undermining the review process as a whole. | По мнению Франции, учреждение четырех отдельных механизмов будет сопряжено с опасностью подрыва процесса обзора в целом. |
| Several speakers favoured a gradual approach to the review of the four instruments. | Ряд ораторов высказались за постепенный подход к обзору четырех документов. |
| It was emphasized that each of the four legal instruments had specificities that might warrant different approaches. | Было подчеркнуто, что каждый из четырех юридических документов имеет свои особые черты, которые, возможно, обуславливают необходимость в применении различных подходов. |
| This means, in general, that each country programme should plan two to four outcome evaluations. | В целом это означает, что каждая страновая программа должна планировать от двух до четырех оценок результатов. |
| The 2008 OECD report is comprised of four parts. | Доклад ОЭСР 2008 года состоит из четырех частей. |
| In addition to a monthly global electronic newsletter, four ICSW regions now circulate their own newsletters. | Помимо выходящего на ежемесячной основе глобального электронного бюллетеня, в четырех регионах деятельности МССО в настоящее время распространяются и собственные бюллетени. |
| The table in 6.8.2.1.19 indicates the minimum shell thicknesses for the four existing material groups, when protection against damage is present. | В таблице 6.8.2.1.19 указывается минимальная толщина стенок корпуса для четырех существующих групп материалов при наличии защиты от повреждения. |
| The primary motivation for submitting this paper is to introduce four new standards for the construction of pressure receptacles into the Model Regulations. | Главной целью представления настоящего документа является включение в Типовые правила четырех новых стандартов на изготовление сосудов под давлением. |
| The substantive questions should probably be revised in the next four years. | Вопросы существа, вероятно, необходимо будет пересмотреть в течение ближайших четырех лет. |
| These updates should be made available in the four languages at the next session. | Эти обновления должны иметься на четырех языках на следующей сессии. |
| Organizations must be committed to monitoring the other four components of their internal control and assess the quality of performance and compliance. | Организации должны быть привержены мониторингу остальных четырех компонентов системы их внутреннего контроля и оценивать качество деятельности и соблюдение установленных требований. |
| The Dialogue will include four plenary meetings. | Диалог предусматривает проведение четырех пленарных заседаний. |
| In resolution 1672 (2006) the Security Council designated four individuals as being subject to the travel ban and assets freeze. | Резолюция 1672 (2006) Совета Безопасности распространила запрет на поездки и режим замораживания активов на четырех лиц. |
| A medical doctor opposed the age declaration of the four accused and certified their status as adults. | Врач не согласился с заявлениями четырех обвиняемых об их возрасте и удостоверил их совершеннолетие. |
| Projects are executed under "tranches" that last about three to four years each. | Проекты осуществляются "траншами", каждый из которых длится от трех до четырех лет. |
| Whereas previously there had been two deputy speakers, there will be from two to four. | Если раньше было два заместителя спикера, то теперь их будет насчитываться от двух до четырех. |
| The first was in August 2010, and comprised 60 revolvers and four machine guns. | Первая партия была доставлена в августе 2010 года и состояла из 60 револьверов и четырех пулеметов. |
| Two out of the projected four vessels have been acquired so far, and overall training is scheduled for completion in mid-2012. | На данный момент приобретено два из запланированных четырех катеров, а в середине 2012 года намечено завершить общую учебную подготовку. |
| Burundi is one of only four countries in the world whose hunger levels are rated "extremely alarming" by the Institute. | Бурунди входит в число тех четырех стран мира, в которых уровень голода оценивается этим институтом как «крайне тревожный». |