IDF said its tank had fired after soldiers spotted four suspicious armed figures. |
Представители ИДФ заявили, что выстрел был произведен после того, как военнослужащие заметили четверых подозрительных вооруженных людей. |
High school quarterback against four mathletes. |
Капитан школьной команды по футболу против четверых ботаников. |
And we may have just lost our top four clients. |
И мы, похоже, только что потеряли наших лучших четверых клиентов. |
You kept all four safe inside where they belong. |
Вы сохранили всех четверых в безопасности, там, где они и должны быть. |
Hell, I'm godfather to all four of Jim's kids. |
Я крёстный всех четверых детей Джима. |
Say, let's have a party, the four of us. |
Давай устроим вечеринку, на четверых. |
The Los Angeles District Attorney charged the four officers with assault with a deadly weapon and use of excessive force. |
Окружной прокурор Лос-Анджелеса обвинил четверых полицейских в применении чрезмерного насилия. |
The Committee notes that such services included flying four UNMEER personnel to Accra, the cost of which was not recovered. |
Комитет отмечает, что такие услуги включали воздушную перевозку четверых сотрудников в Аккру, расходы на которую не были возмещены. |
I'd like to reserve a table for four at six. |
Я хотел бы заказать столик на четверых на шесть часов. |
The department is so small because Leslie Knope single-handedly does the work of four people. |
Департамент такой маленький, потому что Лесли Ноуп в одиночку выполняет работу четверых людей. |
The four of us have the same goal, so we need to be working together. |
У нас четверых одна цель, поэтому нам надо вместе работать. |
Well... five members of the family, four places set at the table, three bodies. |
Да вот пять членов семьи, стол накрыт на четверых, три тела. |
We saw hostages, at least four. |
Мы видели заложников, четверых минимум. |
See, that's why I don't want four kids. |
Вот почему я не хочу четверых. |
It's for four, so... |
Он на четверых, так что... |
I've already met four people that swear you're the reason they're alive. |
Я уже встретила четверых, которые клянутся, что живы только из-за вас. |
He wants the one year imprisonment for all four to be affirmed. |
И он хочет, что бы приговор - год тюрьмы для всех четверых, вступил в силу. |
We've learned there were four other knights, along with our new reeve. |
Мы узнали о ещё четверых рыцарях, вместе с новоявленным судьёй. |
We've lost four distributors in six cities in the last year. |
Мы потеряли четверых дистрибьютеров в шести городах за последний год. |
Spectacular, and not very expensive for four. |
Эффектно, и не очень дорого на четверых. |
He killed three people, injured four more. |
Он убил троих и ранил ещё четверых. |
Order for four or they'll punish me. |
Заказывайте на четверых, а то они мне отомстят. |
When I make soup, I make it to four. |
Когда я варю суп, я делаю его на четверых. |
After that, all four kids were taken in the program and were all adopted by families. |
А потом уже этих четверых по программе устроили к приёмным родителям. |
I remember when four young men were found in the broom cupboard at St Thomas's. |
Помню, когда обнаружили четверых парней в кладовке в больнице Святого Томаса. |