Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырех

Примеры в контексте "Four - Четырех"

Примеры: Four - Четырех
Table 1 and figure 1 below show the trends of voluntary contributions for the past four bienniums. В таблице 1 и на диаграмме 1 ниже представлена динамика добровольных взносов в течение последних четырех двухгодичных периодов.
In December 2013, the Bureau of the Special Committee held informal meetings with the four administering Powers. В декабре 2013 года члены Бюро Специального комитета провели неофициальные встречи с представителями четырех управляющих держав.
Language-specific information meetings with Member States were held at all four duty stations. Информационные совещания с государствами-членами по конкретным языкам проводились во всех четырех местах службы.
The conference services at all four duty stations continued and further enhanced their collaboration with such academic institutions. Службы конференционного обслуживания во всех четырех местах службы продолжали и далее расширять свое сотрудничество с такими высшими учебными заведениями.
A total of 3.7 tons of ammunition was destroyed in four Caribbean States during the reporting period. Всего за отчетный период в четырех карибских государствах было уничтожено 3,7 тонны боеприпасов.
Bio-cultural community protocols in four countries (Colombia, Peru, Cameroon and Indonesia) were developed through communities' engagement in policy discussions. В четырех странах (Колумбия, Перу, Камерун и Индонезия) разрабатывались общинные биокультурные протоколы на основе участия общин в обсуждениях по вопросам политики.
The number of States parties to the four key agreements and the protocols thereto remained at 119 in 2013. В 2013 году по-прежнему насчитывалось 119 государств-участников четырех ключевых соглашений и протоколов к ним.
Furthermore, the continuous assistance provided to the Union of South American Nations resulted in four documents promoting intraregional trade. Кроме того, результатом оказания постоянной помощи Южноамериканскому союзу наций стала подготовка четырех документов в целях содействия межрегиональной торговле.
Investments in the four selected domains are, in effect, investments in the determinants of health and opportunity. Инвестиции в четырех отобранных областях являются по сути инвестициями в здравоохранение и раскрытие потенциала.
The existing methodology has been developed by UNHCR and applied consistently in all programmes, projects and locations for the past four years. Существующая методология была разработана УВКБ и применялась последовательно во всех программах, проектах и точках в течение последних четырех лет.
Contributions were also received from four national human rights institutions or national equality bodies. Кроме того, были получены материалы от четырех национальных правозащитных учреждений и/или национальных органов по вопросам равенства.
The table does not include information for the four special political missions that had operations in 2014 but will be discontinued in 2015. В таблице не содержится информации о четырех специальных политических миссиях, действующих в 2014 году, которые в 2015 году будут прекращены.
The Programme Planning and Budget Division recosts the budget over four sequential phases: Отдел по планированию программ и бюджету производит пересчет бюджета на четырех следующих друг за другом этапах:
Of the four, ITC is the only entity that shows a decline across all the financial ratios against the prior reporting period. Из этих четырех структур лишь ЦМТ демонстрирует снижение всех финансовых коэффициентов по сравнению с предыдущим отчетным периодом.
Global seizures of "ecstasy"-type substances have decreased for four consecutive years. В течение этих четырех лет общемировой объем изъятий веществ типа экстези неуклонно снижался.
Large and medium projects include an additional four and two field visits, respectively. Крупные и средние проекты предполагают совершение соответственно еще четырех и двух поездок на места дополнительно.
Travel: $300,000 for four complex system-wide reports путевые расходы: 300000 долл. США для подготовки четырех комплексных общесистемных докладов;
The terms of office of four inspectors is ending at the end of 2015. В конце 2015 года истекает срок полномочий четырех инспекторов.
$300,000 per year for travel to allow for four system-wide reviews; 300000 долл. США в год для покрытия расходов на поездки для проведения четырех общесистемных обзоров;
The additional requirements are attributable primarily to the proposed establishment of the Integrated Solutions Support Unit, comprising four international temporary positions. Дополнительные потребности обусловлены главным образом предлагаемым созданием группы по поддержке комплексных решений в составе четырех международных временных сотрудников.
During 2014/15, the strategy will focus on delivering the envisioned end-state across its four pillars. В 2014/15 году в рамках этой стратегии основное внимание будет уделяться достижению намеченных конечных целей в рамках всех четырех компонентов.
Guided tours are offered at all four headquarters duty stations (Geneva, Nairobi, New York and Vienna). Экскурсионное обслуживание обеспечивается во всех четырех местах расположения штаб-квартир (Женева, Найроби, Нью-Йорк и Вена).
All four types of finance - public and private, domestic and international - have increased since 2002. За период с 2002 года вырос объем всех четырех видов финансовых средств - государственных и частных, внутренних и международных.
Clarification was sought on how the four duty stations were being coordinated under the integrated global management of conference services. Поступила просьба разъяснить, как осуществляется координация деятельности в этих четырех местах службы в рамках системы комплексного глобального управления конференционным обслуживанием.
The Committee requests the State party to provide information about the removal from office on 12 December 2012 of four Constitutional Chamber judges. Комитет также призывает государство-участник предоставить информацию о смещении четырех судей Конституционной палаты Верховного суда 12 декабря 2012 года.