Send a message to senator Lott Dod of the trade federation. |
Отправьте сообщение сенатору Лотт Доду из Торговой Федерации. |
If the trade federation has proof of any treaty violation, welcome to present it to the full senate. |
Если у Торговой Федерации есть доказательство нарушения договора, вы всегда можете сообщить об этом в сенат. |
Both effective communication within a large SRB and coordination among SRBs face challenges, with the latter limited primarily to federation congresses and annual SMCC sessions. |
Как в поддержании эффективной связи внутри крупного ПП, так и в обеспечении координации действий между ПП возникают проблемы, причем в последнем случае такая связь ограничивается главным образом рамками конгрессов федерации и ежегодных сессий ККПА. |
One State indicated that it was a challenge to ensure consistency across the states of a federation, owing to the constitutional division of legislative powers between federal and state Governments. |
Одно государство указало на трудность в обеспечении согласованности деятельности штатов, входящих в состав федерации, ввиду предусмотренного конституцией разделения законодательных полномочий между федеральным правительством и правительствами штатов. |
Such a settlement must be based on the framework of a bizonal, bicommunal federation, which would safeguard the human rights of all people in the country. |
В основе такого урегулирования должны лежать рамки двухзональной, двухобщинной федерации, гарантирующей права человека всех жителей страны. |
A national judicial framework for the prevention and punishment of related crimes, which applied to the federation and federal entities, had been established. |
Создана национальная правовая база по предупреждению соответствующих преступлений и наказанию за их совершение, которая применяется на уровне Федерации и федеральных субъектов. |
Why did you join the federation? |
Почему ты вступил в ряды Федерации? |
100 tax, we become slaves federation. |
Со 100% налогами мы станем рабами Федерации! |
Modern land-claim and self-government treaties in Canada cannot be implemented through machinery outside the Canadian State; they are designed as Canadian constitutional instruments to manage relationships within the Canadian federation. |
Современные договоры, касающиеся земельных исков и самоуправления в Канаде, не могут осуществляться посредством механизма, выходящего за рамки канадской государственности; они разработаны как конституционные механизмы Канады для регулирования взаимоотношений в рамках канадской федерации. |
The Committee would welcome a more rigorous application of the principle of non-discrimination, including in the allocation of resources to the different states of the federation. |
Комитет будет приветствовать более строгое применение принципа недискриминации, в том числе при ассигновании средств различным штатам федерации. |
On April 7, 1929 these groups met at the Omonia in New York to set up a preparatory committee to found a general federation of Cretan clubs. |
7 апреля 1929 года эти группы собрались в Нью-Йорке для создания подготовительного комитета с целью учреждения всеобщей федерации критских клубов. |
Meanwhile, he began a campaign to spread support for federation to the people with meetings in Corowa and Albury in December 1892. |
Тем временем, он начал кампанию в поддержку создания федерации, проведя встречи с населением в Корове и Олбери в декабре 1892 года. |
The Federation maintains its headquarters in the Bolivarian Republic of Venezuela and was recognized as a federation in Caracas in 1985. |
Федерация имеет штаб-квартиру в Боливарианской Республике Венесуэла и в 1985 году была признана в качестве федерации в Каракасе. |
The UAE, a somewhat decentralized and consensual federation, is not as dictatorial as the others, but only seven voters - the traditional rulers of the federation's seven emirates - elect the president. |
ОАЭ, несколько децентрализованная и согласованная федерация, не являются столь же диктаторскими, как другие, но только семь избирателей - традиционные правители семи эмиратов федерации - избирают президента. |
Even when they belong to a sports federation, few of them reach management positions (there is only one woman president of a federation [handball]), and only two of the 12 members of the Olympic Committee are women. |
Несмотря на то что женщины являются членами спортивных федераций, лишь немногие из них получают там руководящие посты (лишь одна женщина является президентом федерации (Федерации гандбола), а среди 12 членов Олимпийского комитета - всего две женщины). |
From March 9, 1830, when the Assembly removed Doctor Pedro Molina, to February 10, 1831 Rivera was head of state of Guatemala, within the federation. |
9 марта 1830 года, когда Ассамблея удалила доктора Педро Молина, Ривера стал главой Гватемалы в рамках федерации. |
Union B of the same local federation says no to the strike by 100 votes to 25. |
Профсоюз в той же самой местной федерации голосует против забастовки 100 голосами против 25. |
Longer-term residents of Western Australia were generally opposed to federation; however, the discovery of gold brought many immigrants from other parts of Australia. |
Старожилы Западной Австралии были в общем настроены против федерации, однако открытие золота привело к значительному притоку мигрантов из других частей Австралии. |
In November 2001, the mint issued the world's first coin with a double hologram, to commemorate the centenary of Australian federation. |
В ноябре 2001 года монетный двор выпустил первую в мире монету с двойной голограммой, в ознаменование столетия со дня основания Австралийской федерации. |
Nicaragua, Honduras and Costa Rica had withdrawn from the federation in 1838, and soon Guatemala followed suit (17 April 1839). |
Никарагуа, Гондурас и Коста-Рика вышли из Федерации в 1838 году, следом за ними 17 апреля 1839 годы вышла Гватемала. |
Rome became too powerful member of Latin federation and started to consider the Latin union only as the instrument in the policies, Latin achieved more influential role. |
Рим стал слишком могущественным членом латинской федерации и начал рассматривать Латинский союз лишь как орудие в своей политики, латиняне же добивались более влиятельной роли. |
The incident led to Čačić handing in his resignation as president of the Croatian Tennis Association, which was later refused by the federation's governing board. |
Этот инцидент привел к тому, что Чачич подал в отставку с должности председателя Хорватской теннисной ассоциации, но она позже была отклонена правлением федерации. |
Cecily Campbell is a 3rd generation Knight from Housman, one of the cities of the Independent Trade Cities, a democratic federation of cities. |
Сесилия Кэмбелл - рыцарь третьего поколения из Хаусманн, одного из многих торговых городов демократической федерации. |
The Committee decided that the government should collect portraits of Australian governors-general, parliamentary leaders and the principal "fathers" of federation to be painted by Australian artists. |
Комитетом было решено, что правительство страны должно заняться сбором портретов австралийских генерал-губернаторов, парламентских лидеров и главных «отцов» Австралийской федерации, написанных австралийскими художниками. |
The federation drought (1901-1903) reduced the number of Australian sheep from 72 to 53 million and ended the Vermont era. |
Засуха в Федерации (1901-1903 гг.) сократила численность австралийских овец с 72 до 53 миллионов и положила конец эре Вермонта. |