| The Cardassian Government wishes to express its gratitude to the Federation for agreeing to work together on this project. | Кардассианское правительство выражает благодарность Федерации за согласие совместно работать над этим проектом. | 
| Overlapping distress calls and now a message coming in from the Federation. | Совмещенные сигналы бедствия и сообщение от Федерации. | 
| Nute Gunray is still the viceroy of the Trade Federation. | Ньют Ганрэй всё ещё является вице-королём Торговой Федерации. | 
| The Federation Council on Exobiology has given us final approval. | Совет Федерации по экзобиологии дал нам последнее разрешение. | 
| That is why I will destroy all the remaining Federation planets, starting with yours. | Поэтому я уничтожу все оставшиеся планеты Федерации, начиная с твоей. | 
| Lobatch is a coach and judge for the Belarusian Gymnastics Federation. | Работает тренером и судьёй в Федерации гимнастики Белоруссии. | 
| He is the current President of the International Shooting Sport Federation. | Ныне занимает должность президента Международной федерации санного спорта. | 
| First Deputy Chairman of the Federation Council Committee on Rules and Organization of parliamentary activity. | Первый заместитель председателя Комитета Совета Федерации по Регламенту и организации парламентской деятельности. | 
| The Executive Council is responsible for managing the affairs of the Federation between the sessions of the General Assembly. | Исполнительный совет отвечает за управление делами федерации в период между общими собраниями. | 
| He is also in the Football Federation of South Australia Hall of Champions. | Он также является членом Зала чемпионов Федерации футбола Южной Австралии. | 
| In 1871, Dominica became part of the Leeward Island Federation. | В 1871 году Доминика стала частью Федерации Подветренных островов. | 
| Sheikh Abdullah is currently a member of the board of directors of Qatar Equestrian Federation. | Шейх Абдулла является членом совета директоров Катарской федерации конного спорта. | 
| He is also the president of the Sri Lanka Basketball Federation. | Он был также президентом Федерации баскетбола Хорватии. | 
| Assad Fazil Mammadov was elected as the chairman of the Azerbaijan National Cycling Federation. | Председателем Азербайджанской национальной федерации велоспорта был избран Фазиль Асад оглу Мамедов. | 
| In 1960, Jamaican athletes competed as part of the West Indies Federation team. | В 1960 году Ямайка входила в команду Федерации Вест-Индии. | 
| From September 2015 to the present - adviser to the President of the Handball Federation of Russia. | С сентября 2015 года по настоящее время - советник президента Федерации гандбола России. | 
| It was a founding member of the Cambridge Theological Federation. | Институт является полноправным членом Кембриджской теологической федерации. | 
| Andriy Nikolayenko is the President of the Baseball and Softball Federation of Ukraine from 23 February 2013. | Президент Федерации бейсбола и софтбола Украины с 23 февраля 2013 года. | 
| It was during this period that he first joined the Italian Communist Youth Federation (FGCI). | Начала политическую деятельность в Итальянской коммунистической молодёжной федерации (FGCI). | 
| She was a member of the Screen Actors Guild and the American Federation of Television and Radio Artists. | Она является членом Гильдии киноактеров и Американской федерации теле- и радиодеятелей. | 
| The Sydney Tower is a member of the World Federation of Great Towers. | Сиднейская башня является членом Всемирной федерации высотных башен. | 
| He has been vice-president of Kyokushinkai Federation of Armenia since 1999. | С 1999 года является вице-президентом Федерации Кёкусинкай Армении. | 
| In 1996-2000 he was an economic adviser to the Chairman of the Federation Council of the RF Federal Assembly. | В 1996-2000 годах являлся советником по экономическим вопросам Председателя Совета Федерации Федерального Собрания РФ. | 
| In January 2002, he was appointed deputy chairman of the Federation Council. | В январе 2002 года был избран заместителем Председателя Совета Федерации. | 
| In 1933 he was elected Secretario General of the Federación Juvenil Comunista (Communist Youth Federation). | В 1933 году был избран генеральным секретарём Федерации коммунистической молодёжи. |