Английский - русский
Перевод слова Federation
Вариант перевода Федерации

Примеры в контексте "Federation - Федерации"

Примеры: Federation - Федерации
Vice-President of the African Women Jurists' Federation since March 1995. Вице-президент Федерации африканских юристов с марта 1995 года.
In the longer term, it was felt that a Global TP Federation should be the ultimate aim. Отмечалось, что в долгосрочной перспективе конечной целью должно быть создание глобальной федерации ЦВТ.
The identification of bottlenecks in the enforcement of court decisions has sparked a review of enforcement procedures in the Federation. Выявление недостатков в исполнении решений судов послужило причиной пересмотра процедур исполнения в Федерации.
Similar actions are being planned in the Republika Srpska and elsewhere in the Federation. Аналогичные действия также планируются в Республике Сербской и в других районах Федерации.
An alien is entitled to appeal to such a decision to the Supreme Court of Federation of B&H. Иностранец имеет право на обжалование такого решения в Верховный суд Федерации БиГ.
For the administrative work of MWAF, 30 government staffs from relevant ministries are attached to the Federation. Административными функциями в ФДЖМ ведают 30 сотрудников профильных министерств, прикомандированных к Федерации.
The excellent work of the Federation Ombudsmen deserves the full support of local authorities and the international community. Отличная работа омбудсменов федерации заслуживает полной поддержки местных властей и международного сообщества.
Police restructuring in the Federation has maintained its rate of progress. Перестройка полиции в Федерации идет своим чередом.
Seven of the Federation's 10 cantons have now largely completed the process of restructuring. В семи из десяти кантонов Федерации процесс перестройки в основном завершился.
Officials in the Federation Ministry of the Interior have completed the process of certification. Должностные лица министерства внутренних дел Федерации завершили процесс аттестации.
The Federation of Australian Radio Broadcasters (FARB) Code was registered by the ABA in 1993. Кодекс Австралийской федерации радиостанций (АФР) был зарегистрирован АОТРВ в 1993 году.
According to the annex, there were about 153,000 Gypsies in the Federation. Согласно приложению, на территории Федерации проживают примерно 153000 цыган.
A summary of the Federation's positions on the recommendations and decisions of the International Civil Service Commission is contained in the appendix. Позиция Федерации по рекомендациям и решениям Комиссии по международной гражданской службе кратко изложена в добавлении.
The project also gave a boost to the creation of the Federation of Female CEOs of Luxembourg in 2004. Проект также способствовал созданию в 2004 году федерации женщин-руководителей предприятий Люксембурга.
Each of the States in the Federation has the authority to make its own laws on the subject. Каждый штат федерации может принимать собственные законы по этому вопросу.
On 14 August, the Government of Bosnia and Herzegovina completed its review of the conscription policy within the Federation. 14 августа правительство Боснии и Герцеговины завершило обзор политики воинского призыва в Федерации.
Ordinary jurisdiction has a four-tiered structure in the Länder and the Federation. Суды общей юрисдикции имеют четырехступенчатую структуру в землях и Федерации.
Within the Federation of Trade Unions of Slovenia 90, a Council for Women's Policy operates. При Федерации профессиональных союзов Словении 90 функционирует Совет по делам женщин.
At the Congress, I was elected first Vice-President of the Federation. На этом конгрессе я была избрана первым заместителем Председателя Федерации.
The representative of the Federation of International Civil Servants' Association noted that there was a need for a revision of the Master Standard. Представитель Федерации ассоциаций международных гражданских служащих отметил, что существует необходимость в пересмотре Эталона.
That was why the members of the Federation were reaching out more and more to their Governments. Поэтому члены Федерации активизируют свои усилия по работе с соответствующими правительствами.
1995 Elected as a member of the national secretariat of the Federation of Cuban Women, responsible for international relations. 1995 год: избрана членом Национального секретариата Федерации кубинских женщин, ответственным за международные отношения.
Another example of this approach can be found in the Code of Ethics of the World Federation of Engineering Organizations. Другой пример этого подхода можно найти в Кодексе этики Всемирной федерации организаций инженеров.
Training and professional education of the personnel employed in prisons in the Federation B&H is carried out at several levels. Подготовка и профессиональное обучение персонала, работающего в тюрьмах Федерации БиГ, ведутся на нескольких уровнях.
Lastly, the representative of the Kenyan Federation of People with Disabilities (FPD) had raised important issues that needed to be addressed. Наконец, представитель Кенийской федерации инвалидов (КФИ) поднял важные вопросы, требующие рассмотрения.