Английский - русский
Перевод слова Federation

Перевод federation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Федерации (примеров 5720)
An information note entitled "Transfer of the ETO system to an international Trade Point federation" was prepared by the Trade Point Programme by the requested date of 31 October. Информационная записка "Передача системы ВЭТО международной федерации центров по вопросам торговли", была подготовлена Программой центров по вопросам торговли к указанной в запросе дате 31 октября.
You will take your meals with us but we do not serve Federation food. Вы будете питаться с нами, но еду Федерации мы не подаем.
Independent police commissioners have been appointed in all 10 Federation cantons. Независимые комиссары полиции были назначены во всех десяти кантонах Федерации.
Two. A Federation survey ship and a Vulcan science vessel. Разведовательное судно Федерации и Вулканское иследовательское судно.
Government formation in the Federation was far more complicated, and the government which was established in late March has been challenged on political and legal grounds, in particular by the HDZ BiH and HDZ 1990. Формирование правительства в Федерации проходило гораздо сложнее, и, будучи создано там в конце марта, оно столкнулось с политическими и юридическими вызовами, в частности со стороны ХДС БиГ и ХДС1990.
Больше примеров...
Федерация (примеров 2865)
The Federation has also approached several well-known international personalities, asking them to become its goodwill ambassadors. Федерация обратилась также к ряду видных международных деятелей с просьбой стать ее добровольными представителями.
The Federation of International Civil Servants Associations therefore requested specifically that an in-depth survey be undertaken to identify the persons responsible for the shortcomings that had been discovered. Федерация ассоциаций международных гражданских служащих настоятельно требует углубленного расследования с целью выявления лиц, несущих непосредственную ответственность за эти недостатки.
The following organizations were represented: International Atomic Energy Agency; Organization of the Petroleum Exporting Countries; World Energy Council; World Petroleum Congress/Society of Petroleum Engineers; European Federation of Geologists. На сессии были представлены следующие организации: Международное агентство по атомной энергии; Организация стран-экспортеров нефти; Всемирный энергетический совет; Всемирный конгресс по нефти/Общество инженеров-нефтянников; Европейская федерация геологов.
The conference received very good media coverage and the Hellenic Basketball Federation, FIBA Europe and players from the national basketball team of Greece signed a Declaration requesting "Team Work and Fair Play on the Basketball Court and on Our Roads". Эта конференция широко освещалась в средствах массовой информации, и Греческая баскетбольная федерация, ФИБА-Европа и игроки из национальной баскетбольной команды Греции подписали декларацию с призывом к "совместной работе и честной игре на баскетбольных площадках и на наших дорогах".
Balancing Decision Making Taskforce: NCW; SSV; Fiji Employers Federation; Fiji Trades Union Congress; PPSEAWA and Femlink Pacific. Ь) Целевая группа по соблюдению интересов при принятии решений: НСЖФ; ОБН; Федерация работодателей Фиджи; Фиджийский конгресс тред-юнионов; Ассоциация женщин стран Тихого океана и Юго-Восточной Азии (АЖСЮВА) и "Фемлинк Пасифик";
Больше примеров...
Федерацией (примеров 846)
In 19 hours the Enterprise will be able to contact the Federation. Через 19 часов у "Энтерпрайза" будет возможность связи с Федерацией.
In addition, successful negotiations between the Department of Education and the American Federation of Teachers had led to two contracts for salary increases in 2001 and much progress had been made in upgrading facilities and school premises. Кроме того, результатом успешно проведенных переговоров между Департаментом образования и Американской федерацией учителей стали два договора о повышениях заработной платы в 2001 году, и значительный прогресс был достигнут в области реконструкции школьных зданий и помещений.
A Green Paper on Proposals for the Introduction of Flexible Work Arrangements was produced in 2002 by the principal social partners; the Jamaica Employers Federation, Jamaica Confederation of Trade Unions and the Government of Jamaica as a measure to facilitate the collective bargaining process. В 2002 году основными социальными партнерами - Ямайской федерацией работодателей, Ямайской конфедерацией профсоюзов и правительством Ямайки - был подготовлен официальный документ, содержащий предложения относительно создания гибких условий труда в качестве меры по упрощению процесса заключения коллективных трудовых соглашений.
Moreover, she participated in a Seminar on the United Nations Human Rights Council organized by the World Federation of United Nations Associations and in cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. 1-30 June 2006, Geneva, Switzerland. Кроме того, она участвовала в семинаре по вопросу о Совете Организации Объединенных Наций по правам человека, организованном Всемирной федерацией ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций в сотрудничестве с Канцелярией Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека. 1 - 30 июня 2006 года, Женева, Швейцария.
International cooperation 466. As explained in paragraph 294 of the previous report, Hong Kong maintains close cooperation with WHO, the International Planned Parenthood Federation (IPPF), the United Nations Children's Fund (UNICEF) and the World Bank. Как указано в пункте 294 предыдущего доклада, Гонконг поддерживает тесное сотрудничество с ВОЗ, Международной федерацией по планированию размеров семьи (МФПС), Детским фондом Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) и Всемирным банком.
Больше примеров...
Федерацию (примеров 469)
It is a federation of, at present, 64 member nations. Она представляет собой федерацию, имеющую в настоящее время 64 государства-члена.
Please clarify why under Egyptian law all trade unions are required to join a single federation - the Egyptian Trade Union Federation. Просьба разъяснить, почему согласно египетскому законодательству ко всем профсоюзам предъявляется требование о вступлении в единую федерацию - Египетскую федерацию профсоюзов.
Well, can you imagine any circumstance in which the Empire would deceive the Federation? Ну, вы можете представить обстоятельства, при которых Клингонская Империя стала бы обманывать Федерацию?
Nationals by birth of the republics which formed the Federation of Central America are also considered Guatemalans by origin if they acquire domicile in Guatemala and declare their desire to be Guatemalans before the competent authority. Гватемальцами по рождению считаются также граждане по рождению других республик, которые составляли Федерацию Центральной Америки, если они установят домициль в Гватемале и заявят соответствующим властям о своем желании стать гватемальцами.
A significant contribution to the present review can be made by Public Services International (PSI), a global union federation of 20 million workers in 150 countries, many of whom work to deliver such vital services as water and energy. Важный вклад в настоящий обзор может внести Международное объединение работников общественного обслуживания (МОРОО), которое представляет собой общемировую профсоюзную федерацию, объединяющую 20 миллионов трудящихся в 150 странах.
Больше примеров...
Федеральных (примеров 80)
Slave, what's the position of those Federation ships now? Раб, сообщи позицию эти федеральных кораблей на данный момент.
Unless the two communities make determined and sustained efforts to avoid conflict, establish cantons as agreed and strengthen Federation structures, divisive trends will increase. Если обе общины не предпримут решительных и последовательных усилий для предотвращения конфликта, согласованного ранее создания кантонов и укрепления федеральных структур, тенденции к разобщению будут нарастать.
This item covers the financing of the day-to-day running of the Federation's promotional services for adult education and the Federal Institute of Adult Education, the training and further training of educators in the field of adult education, and publications concerning adult education in Austria. В этой бюджетной статье учтены текущие расходы по финансированию федеральных служб, занимающихся вопросами развития системы образования взрослых, и Федерального института образования взрослых, подготовки и переподготовки преподавателей системы образования взрослых, а также расходы в связи с публикациями об образовании взрослых в Австрии.
There are a number of faceless Federation guards marching around my corridors. По моим коридорам марширует немалое количество федеральных штурмовиков в шлемах.
From 10 to 13 September, SFOR conducted a training exercise with the Federation Air Force Search and Rescue unit at Raijlovac to familiarize the crews with NATO procedures. В период с 10 по 13 сентября СПС провели обучение экипажей дислоцированного в Райловаце поисково-спасательного подразделения федеральных ВВС для ознакомления их с процедурами НАТО.
Больше примеров...
Federation (примеров 102)
2005 - World Champion in the category of body fitness 30+ years old, WFF (World Fitness Federation), Lithuania. 2005 год - Чемпионка Мира в категории бодифитнес +30 лет, WFF (World Fitness Federation), Литва.
In 1921, Sanger founded the American Birth Control League, which later became the Planned Parenthood Federation of America. В 1921 году Сэнгер основала «Американскую лигу контроля над рождаемостью» (American Birth Control League), которая впоследствии стала называться «Американской федерацией планирования семьи» (Planned Parenthood Federation of America).
In 1989 the Nauru Weightlifting Federation (NWF) was founded, primarily to give Stephen, the sole top-class weightlifter in Nauru at the time, the opportunity to compete internationally. Федерация тяжёлой атлетики Науру (англ. Nauru Weightlifting Federation) была создана в 1989 году, и одной из её основных целей было позволить Стивену, единственному серьёзному на тот момент тяжелоатлету страны, выступать на международном уровне.
On September 25, 1993 at the U.S. Powerlifting Federation (USPF) Northwest Open, Clark broke his own world record with a 735 lb. lift. 25 сентября 1993 года, на соревновании U.S. Powerlifting Federation Northwest Open, Кларк побил собственный рекорд, выжав 735 фунтов лёжа, обратным хватом.
The Commonwealth Star (also known as the Federation Star, the Seven Point Star, or the Star of Federation) is a seven-pointed star symbolising the Federation of Australia which came into force on 1 January 1901. Звезда Содружества (англ. Commonwealth Star) (также известная, как The Federation Star, The Seven Point Star или Star of Federation) - это семилучевая звезда, символизирующая Федерацию Австралии, организованную 1 января 1901 года.
Больше примеров...
Федерального (примеров 130)
Its mass and composition indicate it could be the remains of a Federation escape pod. Их масса и состав показывают, что это могут быть остатки спасательной капсулы федерального образца.
Also the Legal Aid Council, a Federal Government Organ present in all States of the Federation has Women legal Aid Unit, which, specifically caters for poor women in need of legal aid in criminal cases. Кроме того, в составе Совета по правовой помощи - органе федерального правительства, который функционирует во всех штатах Федерации, - действует Группа по оказанию правовой помощи женщинам, конкретно занимающаяся вопросами оказания помощи неимущим женщинам, нуждающимся в правовой помощи в уголовных делах.
International Astronautical Federation News. В новостях федерального космического агентства.
Substantial progress has been made in the integration of the Federation Ministry of Interior and the Ministries of Interior in mixed Croat/Bosniac cantons. Значительный прогресс был достигнут в деле интеграции федерального министерства внутренних дел и министерств внутренних дел в Хорвато-боснийских кантонах со смешанным составом населения.
It includes representatives of 15 federal government bodies, the Federation Council (the upper house of the Federal Assembly), and the State Duma (the lower house of the Federal Assembly). В состав Межведомственной рабочей группы вошли представители пятнадцати федеральных органов исполнительной власти, Совета Федерации и Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации.
Больше примеров...
Федеральной (примеров 72)
Looks like a nice place for a Federation colony. Похоже на симпатичное место для федеральной колонии.
On 5 November, SFOR mounted a search operation, comprising simultaneous snap inspections of the offices of the Chief Inspector of the Federation Financial Police in Sarajevo and the Zenica Prosecutor. 5 ноября СПС провели внезапную операцию по одновременному обыску помещений Главного инспектора Федеральной финансовой полиции в Сараево и Прокурора Зеницы.
The canton 1 (Una-Sana) Ministry of the Interior has hired three Serbs as police officers, has approved the recruitment of 19 Serbs and 2 "others", and has scheduled 27 Croats and one Serb for training in the Federation Police Academy. В кантоне 1 (Уна-Сана) министерство внутренних дел наняло в качестве сотрудников полиции трех сербов, утвердило наем 19 сербов и 2 "других" и наметило для направления с целью прохождения подготовки в Федеральной полицейской академии 27 хорватов и одного серба.
The 26 member States of the Brazilian federation and the Federal District have played an important role in combating racial discrimination, often reinforcing the precepts of the federal Constitution, on other occasions expanding the reach of constitutional provisions within the respective State's sphere. Все двадцать шесть штатов Бразильской Федерации, а также федеральный округ играют важную роль в борьбе против расовой дискриминации, в одних случаях укрепляя положения Федеральной конституции, а в других расширяя сферу действия конституционных положений в рамках соответствующей сферы деятельности штата.
The area of application of the Act covers the Federal administration which is organised under public law, the courts of the Federation and the private law facilities of the Federal administration. В сферу применения Закона входят федеральная администрация, работа которой строится на принципах публичного права, суды федерации и частные юридические институты федеральной администрации.
Больше примеров...
Организация (примеров 210)
The representative of Consumers International said that his organization, which had 225 members located in 120 countries, was the only single global federation of consumer organizations. Представитель организации "Консьюмерз интернэшнл" заявил, что его организация, насчитывающая 225 членов в 120 странах, является единственной глобальной федерацией организаций потребителей.
The Federation of American Scientists is a non-profit organization focusing on nuclear policy research and analysis. Федерация американских ученых - это некоммерческая организация, которая ведет исследовательскую и аналитическую работу по вопросам ядерной политики.
The Dutch Olympic Committee*Dutch Sports Federation, (Dutch: Nederlands Olympisch Comité*Nederlandse Sport Federatie) generally abbreviated NOC*NSF, is the overall coordinating Dutch sports organization that also functions as the Dutch National Olympic Committee and National Paralympic Committee. Олимпи́йский комите́т Нидерла́ндов Федера́ция спо́рта Нидерла́ндов (нидерл. Nederlands Olympisch Comité*Nederlandse Sport Federatie, NOC*NSF) - организация, осуществляющая руководство в области спорта, а также выполняющая функцию национального комитета Нидерландов.
Al Khoei Foundation, Brahma Kumaris World Spiritual University, Franciscans International, International Confederation of Free Trade Unions, International Alliance of Women, International Council of Women, International Save the Children Alliance, United Nations Association of China, World Federation of Democratic Youth. Фонд "Аль-Хоэи", Всемирный духовный университет "Брахма Кумарис", Международная организация францисканцев, Международная конфедерация свободных профсоюзов, Международный альянс женщин, Международный совет женщин, Международный альянс спасения детей, Китайская ассоциация содействия Организации Объединенных Наций, Всемирная федерация демократической молодежи.
National Federation of International Immigrant Women Associations Организация "Новый гуманизм"
Больше примеров...
Центр (примеров 98)
World Federation of Ukrainian Women's Organizations World Lung Foundation World Political Forum Центр, ориентированный на достижение практических результатов исследований по женской проблематике
Lawyers Committee for Human Rights Lutheran World Federation Международный центр по правам человека и демократическому развитию
World Federation of Trade Unions Центр "Европа - третий мир"
Women's International Democratic Federation Азиатский центр организационных исследований и развития
The UNESCO Etxea Centre in the Basque country in Spain has also expressed a desire to join our Federation. Свое желание присоединиться к нашей организации также проявил Баскский центр содействия ЮНЕСКО, Испания.
Больше примеров...
Ассоциация (примеров 112)
The association has ever since been an enemy of the Bureau of Internal Investigation, though they are not in open war with the Federation. С тех пор, Ассоциация является врагом Бюро Внутренних Расследований, хотя она и не находится в состоянии войны с Федерацией.
This paper is the product of a dialogue between member unions of the German Federation of Unions and a working group of the German Commission for Justice and Peace, among them AIC and Kolping International, both NGOs in consultative status with the Economic and Social Council. Настоящий документ подготовлен по итогам диалога между профсоюзами, входящими в состав Федерации профсоюзов Германии, и рабочей группой Комиссии Германии за справедливость и мир, членами которой являются неправительственные организации Международная ассоциация благотворительных организаций и Международное общество Колпинга, имеющие консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете.
VAARKFC and Universal Peace Federation (UPF) expressed similar concerns. Японская ассоциация жертв похищений на религиозной почве и принудительного обращения в веру и Федерация за всеобщий мир (ФВМ) высказали сходные озабоченности.
Balancing Decision Making Taskforce: NCW; SSV; Fiji Employers Federation; Fiji Trades Union Congress; PPSEAWA and Femlink Pacific. Ь) Целевая группа по соблюдению интересов при принятии решений: НСЖФ; ОБН; Федерация работодателей Фиджи; Фиджийский конгресс тред-юнионов; Ассоциация женщин стран Тихого океана и Юго-Восточной Азии (АЖСЮВА) и "Фемлинк Пасифик";
However, the Mexican Football Federation insisted on including Deportivo Toluca F.C. and Club Necaxa, the two finalists of the 1998 Summer season, instead of Club América and C.D. Guadalajara, who had been chosen for their popular support. Однако Мексиканская Футбольная Ассоциация посчитала, что вместо клубов Америка и Гвадалахара (выбранных за их популярность и поддержку болельщиков) должны участвовать клубы Толука и Некакса (финалисты летнего сезона 1998 года).
Больше примеров...
Союза (примеров 113)
By contrast, if the currency union's political deficit is addressed now, first by establishing a fiscal union (a common budget and common liabilities), a real political federation will be possible. С другой стороны, если решить сегодня проблему политического дефицита валютного союза, во-первых, создав фискальный союз (общий бюджет и общие обязательства), будет возможна реальная политическая федерация.
The observers for the Academic Council on the United Nations System, the International Sociological Association, the Japan Federation of Bar Associations, the Global Alliance against Traffic in Women and the Friends World Committee for Consultation also made statements. Наблюдатели от Академического совета по системе Организации Объединенных Наций, Международной социологической ассоциации, Японской федерации ассоциаций адвокатов, Глобального союза по борьбе с торговлей женщинами и Всемирного консультативного комитета друзей также выступили с заявлениями.
At an extraordinary KNVB federation meeting on June 7, 2018, representatives of the amateur and professional football reached an agreement to renew the football pyramid in the 2019-20 season. 7 июня 2018 года на внеочередном собрании Королевского футбольного союза Нидерландов представители любительского и профессионального футбола достигли соглашения о возобновлении футбольной пирамиды в сезоне 2019/2020.
In 1991 she was the first female president of the Employers' Federation. В 2007 стала первой женщиной-главой Союза промышленников и предпринимателей Турции.
Under this Programme, every year the Central Committee of Women's Union instructs unions at lower levels to encourage women's participation in popular sports activities organized by Sports and Physical Activities Agencies and Federation. В соответствии с этой Программой Центральный комитет Союза вьетнамских женщин дает указания союзам более низких уровней в отношении поощрения женщин к участию в спортивных массовых мероприятиях, организуемых агентствами и Федерацией спорта и физической культуры.
Больше примеров...
Федеральный (примеров 43)
Every Federation colonist knows you do not go out alone at night. Каждый федеральный колонист знает, что вечером лучше остаться дома.
Each of them protected by a Federation starship. Федеральный звездолет будет сопровождать каждый конвой.
The Federation Government adopted a revised Federation Law on Internal Affairs that provides improved budgetary and operational autonomy for the Federation Director of Police. Федеральное правительство приняло пересмотренный федеральный Закон «О внутренних делах», который наделяет начальника полиции Федерации более широкой автономией в бюджетной и оперативной сферах.
As a result of those actions, during the year 2003 a total of 108.9 million pesos were recovered and returned to the Treasury of the Federation. В результате в 2003 году в федеральный бюджет было взыскано 108,9 млн. песо.
Example 2 (parliamentary republic): Article 59 (1) of the Basic Law of the Federal Republic of Germany states: The Federal President shall represent the Federation in its international relations. Данная конституция определяет статус президента следующим образом (статья 59): «Федеральный Президент представляет Федерацию в международно-правовых отношениях».
Больше примеров...
Федеральное (примеров 46)
In this Programme, the Federation and the Länder agreed to increase considerably the proportion of women in research and teaching. В рамках данной программы федеральное правительство и земли достигли согласия о существенном увеличении доли женщин, занимающихся научными исследованиями и преподаванием.
Further, the Anti-discrimination Agency of the Federation is currently constructing an information database to make it easier for everyone who is interested in the topic of discrimination to search for judgments, press releases, research reports and reference material on the topic. Кроме того, в настоящее время Федеральное агентство по борьбе с дискриминацией разрабатывает базу данных, которая должна облегчить всем, кто интересуется вопросами дискриминации, поиск судебных решений, пресс-релизов, исследовательских и справочных материалов по данной теме.
But they're maintaining a standard Federation patrol pattern. Но они держат стандартное федеральное построение для патрулей.
(a) Been at any time in the service of the Federation or of an international organization of which the Federal Government was a member; nor а) не было в любое время на службе Федерации или международной организации, членом которой является федеральное правительство; или
A new contract agreement being finalized with the American Federation of Teachers would give teachers their first salary raise in seven years and, for the first time in a decade, the Government and the Federation had ratified a successor collective bargaining agreement. Федеральное агентство по управлению страной в чрезвычайных ситуациях предоставило школам на Сент-Томасе и Санта-Крусе сейсмостойкие конструкции, уменьшающие опасность землетрясений, стоимостью свыше 7 млн. долл. США.
Больше примеров...