Английский - русский
Перевод слова Federation
Вариант перевода Федерации

Примеры в контексте "Federation - Федерации"

Примеры: Federation - Федерации
There's been another attack on the Federation armoury. Было еще одно нападение на арсенал Федерации.
There's no record of a Rayna Kapec in Federation legal banks. В банках Федерации нет записей о Рэйне Капек.
You have not proved your case to the Federation, or to Starfleet for that matter. Вы ничего не доказали Федерации или Звездному Флоту.
Your report to the Federation was a tissue of lies. Ваше сообщение Федерации было сплошной ложью.
That's true in Tirania and with the Andari Federation as well. Это также верно в Тирании и Федерации Андарии.
Her Federation rep's had a go, too. Ее представитель в Федерации тоже пытался.
AC-12 interview of Detective Chief Inspector Roseanne Huntley, in the presence of her Police Federation Representative... Допрос АС-12 старшего инспектора Розэнн Хантли в присутствии ее представителя Федерации полиции...
I have a meeting at the Galactic Federation in an hour. У меня встреча в Галактической Федерации через час.
Relinquish the illegal technology to the nearest Federation representative. Передать незаконные технологии ближайшему представителю Федерации.
We can't risk Citadel secrets falling into the Federation's hands. Нельзя, чтобы секреты Цитадели попали в руки Федерации.
In approximately one minute we'll be attacked by Federation starships. Примерно через минуту нас атакуют корабли Федерации.
We'll call in the most brilliant minds in our Federation to help. Мы подключим лучшие умы Федерации, чтобы помочь.
Your name will figure prominently in my report to the Federation Central. Ваше имя будет упомянуто в моем рапорте Центральной федерации.
The only person to ever turn down a seat in the Federation Council. Единственная, кто отказалась от места в Совете Федерации.
Sir, our sensors are picking up four Federation starships. Сэр, сенсоры засекли 4 звездолета Федерации.
Certainly not the Federation or the neutral planets. У федерации и нейтральных планет тоже.
And excuse me, Assistant Federation Commissioner Hedford. И заместитель комиссара Федерации - Хедфорд.
You have six hours to get your ship out of Federation territory. У вас 6 часов, чтобы покинуть территорию Федерации.
I've been reviewing the Federation's cultural database. Я просмотрела базу данных культур Федерации.
The Halkan Council cannot permit your Federation to mine dilithium crystals on our planet. Совет Халкана не может позволить Федерации добывать дилитий на нашей планете.
The Sherman's Planet affair is of extreme importance to the Federation. Дела планеты Шермана очень важны для Федерации.
I have never questioned the orders or the intelligence of any representative of the Federation. Я никогда не сомневался в приказах или в умственных способностях представителей Федерации.
Captain, it is not necessary to remind you of the importance to the Federation of Sherman's Planet. Капитан, вам не нужно напоминать о важности планеты Шермана для Федерации.
And in two days the Federation will be crippled beyond repair. А через два дня Федерации будет нанесён непоправимый ущерб.
Important initiatives have been undertaken concerning the two principal cities of the Federation, Sarajevo and Mostar. Важные инициативы были предприняты в отношении двух главных городов Федерации - Сараево и Мостара.