Английский - русский
Перевод слова Existence
Вариант перевода Существование

Примеры в контексте "Existence - Существование"

Примеры: Existence - Существование
The former demonstrates the existence of a Fourier decomposition of functions on a compact group into characters of finite-dimensional representations. Первое из упомянутых демонстрирует существование разложения Фурье функций на компактных группах в характеры конечномерных представлений.
He discovered the similarity among Indo-European languages, and supposed the existence of a primitive common language which he called 'Scythian'. Обнаружив сходство между индоевропейскими языками, ван Боксхорн предположил существование исходного общего праязыка, который он назвал «скифским».
In three short minutes, I destroyed a man's business, life, existence. Всего три минуты, и я уничтожил его бизнес, жизнь, существование.
My existence was tortured by monotony, a reality that was often too much to bear. Моё существование было подвергнуто пытке монотонности, реальности, которую зачастую было трудно выносить.
Your honor and your reputation would outlive your earthly existence. Твоя слава и репутация переживут твоё земное существование.
Tikhonov regularization ensures existence, uniqueness, and stability of the solution. Метод регуляризации Тихонова обеспечивает существование, единственность и стабильность решения.
Discovery of these gravitational waves would confirm the existence of cosmic strings. Обнаружение гравитационных волн подтвердит существование космических струн.
When Site B receives the notification signal, it automatically goes back to Site A checking for the existence of a live incoming link. Когда второй сайт получает подтверждающий сигнал, он автоматически идёт на первый сайт и проверяется существование внешней ссылки.
The function of religion in man's struggle for existence. Результат успеха вида в борьбе за существование.
There is however no evidence of its existence. Однако её существование ничем не подтверждено.
The existence of such a kernel is known as the Hilbert-Pólya conjecture. Существование данного ядра известно как гипотеза Гильберта - Пойа.
Satellite observations have confirmed the existence of oceanic Rossby waves. Наблюдения спутника НАСА/СНЕS TOPEX/Poseidon подтвердили существование океанических волн Россби.
The band often jokingly deny the existence of the song. Группа шутливо отрицает существование этой песни.
Technically, the existence of the tangent half-angle formulae stems from the fact that the circle is an algebraic curve of genus 0. Существование формулы тангенса половинного угла основано на том факте, что окружность является алгебраической кривой порядка 2.
The quartet changed its membership several times during its existence period. Квартет за многолетнее существование несколько раз менял свой состав.
After the castle ceased to exist for a long time villagers eked out a miserable existence. После того как замок перестал существовать, жители посёлка длительное время влачили жалкое существование.
The institute ceased its existence in 1990. Группа прекратила своё существование в 1990 году.
He and his mother faced a precarious material existence. Он и его семья влачат нищенское существование.
Reverse proxies can hide the existence and characteristics of an origin server or servers. Обратный прокси-сервер может скрывать существование опрашиваемых им серверов и их характеристики.
Pregnancy test only infers an embryo's existence because of elevated HCG levels. Тест на беременность только предполагает существование эмбриона, основываясь на повышенных уровнях ХГЧ.
The very existence of the free world is at stake. Под угрозой само существование свободного мира.
The very existence of the free world is at stake. Само существование свободного мира находится под угрозой.
I acknowledge the existence of a natural impulse common to all. Я признаю существование общего природного импульса.
Why deny our existence, which cries out so strongly? Зачем отрицать наше существование, которое с такой силой заявляет о себе?
Bane of my existence, he's... Человек, отравляющий мое существование, он...